طرز طرس طرش


1طَرَسَهُ

, inf. n. طَرْسٌ, He wrote it; namely, a writing or book; as also سَطَرَهُ. (TA.)
See also 2.
طَرِسَ, a verb like فَرِحَ, He (a man) became worn out in body, and aged. (Ṣgh, TA.)

2طرّسهُ

, (M, A,) so written by El-Urmawee, (TA,) inf. n. تَطْرِيسٌ; (A;) or طَرَسَهُ, aor. طَرِسَ; (Ḳ;) He obliterated it, or effaced it; (Ḳ, TA; [compare دَرَسَهُ;]) and (TA) he marred, or spoiled, it: (M, TA:) or he obliterated it, or effaced it, well. (A.)
Also, the former, (M,) inf. n. as above, (Ḳ,) He blackened it; namely, a door. (M, Ḳ.)
And طرّس, (TḲ,) inf. n. as above, (Lth, Ḳ,) He restored the writing upon a thing whereon the writing had been obliterated, or effaced. (Lth, Ḳ. *)

5تطّرس

He ate not, nor drank, aught save what was good; (Ḳ, TA;) like تنطّس: so says IF. (TA.)
تطرّس عَنْهُ He shunned it; kept aloof, or preserved himself, from it; (Ṣgh, Ḳ, TA;) and held himself above the commission of it. (Ṣgh, TA.)

طِرْسٌ

A written paper or the like; syn. صَحِيفَةٌ, (Ṣ, A, Mṣb, Ḳ;) or صَحِيفَةٌ إِذَا كُتِبَتْ; as also طِلْسٌ: (Sh, TA:) or one of which the writing has been obliterated, or effaced, and which has then been written upon [again]; (Ṣ, A, Mṣb, Ḳ;) [a palimpsest;] as also طِلْسٌ: (Ṣ:) or one of which the writing has been obliterated, or effaced, well: (Az, in TA, art. طلس:) or a writing that has been obliterated, or effaced, and then written [again]; as also طِرْصٌ: (M:) or an obliterated, or effaced, writing upon which one is able to renew the writing: (Lth, TA:) pl. [of pauc.] أَطْرَاسٌ (Ṣ, M, Mṣb, Ḳ) and [of mult.] طُرُوسٌ. (M, A, Mṣb, Ḳ.)

مُتَطَرِّسٌ

One who seeks, pursues, or desires, the most pleasing of things; who picks, or chooses. (T, Ḳ, TA.)