, inf. n. هَلَاكٌ &c., (Ṣ, Ḳ, &c.,) He, or it, perished, came to nought, came to an end, passed away, was not, was no more, or became non-existent or annihilated: (KL, PṢ in explanation of هَلاَكٌ, &c.:) or fell: or became in a bad, or corrupt, state; became corrupted, vitiated, marred, or spoiled: or went away, no one knew whither: (Mgh in explanation of هَلاَكٌ:) he died. (Ḳ.)
هَلَكَتْ أَرْضُهُ His land had its herbage dried up by drought: see جَرِبَ.
He destroyed, made an end of, or caused to perish or come to an end, made away, did away with, or brought to nought, him, or it; took away his life.
[app. He perished gradually by reason of grief.] (A, art. سوس: see 1 in that art.)
تَهَالَكَ عَلَيْهِ He was vehemently eager for it. (TA.)
تَهَالَكَ فِيهِ He strove, laboured, toiled, or exerted himself, in it, namely in running; as also
↓اِهْتَلَكَ. (TA.) He strove, laboured, toiled, or exerted himself, and hastened, in it, namely an affair; as also
↓استهلك فيه. (TA.)
تَهَالَكَتْ said of a she-camel, i. q. عَشِقَتْ [She vehemently desired the stallion]. (AA, TA in art. عشق.)
properly signifies He sought, or courted, destruction; like اِسْتَمَاتَ: see مُسْتَمِيتَ: and see an ex. voce شَرْشَرَةٌ.
اِسْتَهْلَكَ فِى كَذَا He (a man) distressed, troubled, or fatigued, himself in, or respecting, such a thing. (TA.) See also 6.
The drying up of the plants, or herbage. (AḤn, TA.) See هَلاَكٌ.
[Perdition; destruction; a state of perdition or destruction: a lost state;] death. (Ḳ.)
↓هَلَكَةٌ are syn. (Ṣ, Mṣb, Ḳ.)
اِرْتَبَكَ فِى اِنْهَلَكَاتِ He stuck fast in cases of perdition: see art. ربك.
Dead; or dying. (Bḍ, Jel in xii. 85)
هَالِكٌ sometimes means Subject to perish; as in the Ḳur, xxviii. last verse.
Death: see a verse cited voce سَهُوٌ.
A cause of perdition, or of death. (TA in art. بخل.)
(tropical:) A place of perdition or death: and a desert: (KL:) or a [desert, or such as is termed] مَفَازَة; (Ṣ, Ḳ, TA;) because persons perish therein; (Z, TA;) or because it urges [or leads] to perdition. (TA.) See جَادَّةٌ.
هُوَ مُسْتَهْلِكٌ إِلَى كَذَا
i. q. مُسْتَمِيتٌ [q. v.]. (TA, art. موت, from the A.)
مُسْتَهْلِكُ الوِرْدِ A road that destroys him who seeks water, by reason of its far extent. (O.)