مكو مل ملأ


1. (ملّ)

مَلَّهُ He put it (namely bread, or flesh-meat,) into hot ashes, [to bake, or roast]. (Ḳ, &c.)

verb form: 1.(signification - A2)

مَلَّ الثَّوْبَ He sewed, or tacked, the garment, or piece of cloth, [slightly,] previously to the [stronger] sewing termed الكَفّ. (Ṣ.) See also شَلَّ.

verb form: 1.(signification - A3)

مَلِلْتُهُ, & مَلِلْتُ عَنْهُ, I was avers from it; (T;) loathed it; was disgusted by it, with it, or at it; (T, Ṣ, Ḳ;) [was weary of it;] turned away from it with disgust. (T.) See سَئِمَ.

verb form: 1.(signification - A4)

مَلَّ مَلاَلُكَ [May thy disgust pass away, or cease]: see أَضَلَّ ٱللّٰهُ ضَلَالَكَ.


4. (املّ)

أَمْلَلْتُ & أَمْلَيْتُ: see 4 in art. حظ.

verb form: 1.(signification - A2)

8. (امتلّ)

اِمْتَلَّ مِلَّتَهُ He follows his way of religion: see 8 in art. شرع.


مَلَّةٌ

مَلَّةٌ The hollow that is made for baking bread: or the hot dust and ashes [in which the bread is baked]. (Mṣb.)

word: مَلَّةٌ(signification - A2)

Hot ashes: (Ṣ, Ḳ:) ashes, and earth, in which fire is kindled. (TA, art. خبز.)

word: مَلَّةٌ(signification - A3)

خُبْزُ مَلَّةٍ Bread baked in hot ashes. (Ṣ.) [It is generally made in the form of thick round cakes.]


مِلَّةٌ

مِلَّةٌ A religion; (Ṣ, Mṣb, Ḳ;) a way of belief and practice in respect of religion. (T, &c.)

word: مِلَّةٌ(signification - A2)

مَلُولٌ

مَلُولٌ Conceiving [frequent] disgust. (Mṣb.) See ذَوَّاقٌ.


مَلاَلٌ

مَلاَلٌ: see 1.


مَلِيلٌ

مَلِيلٌ A man burned by the sun; as alsoمَمْلُولٌ↓. (TA.) See an ex. in a verse cited voce أَصْرَمُ; and see طُلْمَهٌ.


مَمْلُولٌ

مَمْلُولٌ Flesh-meat covered over in live coals. (TA, art. عرض.)

word: مَمْلُولٌ(signification - A2)

مُلْمُولٌ

مُلْمُولٌ An iron style with which one writes on tablets. (Ḳ.)

word: مُلْمُولٌ(signification - A2)

The style, or bodkin, with which collyrium is applied to the eyes. (Ṣ, Ḳ.) In the CK, incorrectly, مَلْمُولٌ: the former is found in MṢ. copies of the Ḳ, as well as in the Ṣ, and is right accord. to the TḲ.