مس مسأ مسح


1. (مسأ)

مَسَأَ الطَّرِيقَ He went along the middle of the road; (Ḳ;) or the hard and elevated part (مَتْن) of the road. (TA.)

verb form: 1.(signification - A2)

مَسَأَ He was slow, or tardy. (Ḳ.)

verb form: 1.(signification - A3)

مَسَأَ حَقَّهُ He delayed giving him his due. (Ḳ, TA.)

verb form: 1.(signification - A4)

مَسَأَ القِدْرَ He stilled, or allayed, the boiling of the pot. (Ḳ.)

verb form: 1.(signification - A5)

مَسَأَهُ بِالقَوْلِ He soothed, or softened, him by words. (Ḳ.)

verb form: 1.(signification - A6)

مَسَأَ He beguiled, or deceived. (Ḳ.)

verb form: 1.(signification - A7)

مَسَأَ عَلَى شَىْءٍ, (Ḳ,) inf. n. مَسْءٌ, (TA,) He became accustomed, or inured to a thing. (Ḳ.)

verb form: 1.(dissociation - B1)

مَسَأَ بَيْنَهُمْ andامسأ↓, He excited discord between them. (Ḳ, TA.)

verb form: 1.(signification - B2)

مَسَأَ, (Ṣ, Ḳ,) aor. ـَ, (Ḳ,) inf. n. مَسْءٌ (Ṣ, Ḳ) and مُسُوءٌ, (Ḳ,) He was hard, or impudent, and rude; not caring for what one said, or did to him. (AZ, Ṣ, Ḳ.)


4. (امسأ)


5. (تمسّأ)

تمسّأ It (a garment) rent, or became ragged and worn out. (IB, Ḳ.)


مَسْءٌ

مَسْءٌ The middle of a road. (Ḳ.) [See 1, and see مِسْحٌ.]


مَاسِئٌ

مَاسِئٌ Hard, or impudent, and rude; not caring for what one says or does to him. (AZ, Ṣ.) Perhaps مَاسٍ is from this: (see art. مسى:) or perhaps it is formed by transposition from مَائِسٌ: see art. ميس. (AM.)