فوز فوص فوض
المُفَاوَصَةُ signifies The being clear, or perspicuous, syn. البَيَانُ, (Ṣ, O, Ḳ,) in talk or discourse (فِى الحَدِيثِ). (Ṣ. [In the O, and Ḳ, مِنَ الحَدِيثِ; and hence it is said in the TḲ that فَاوَصَ الحَدِيثَ signifies بَيَّنَهُ He made the talk, or discourse, clear, or perspicuous: but for this I do not find any authority.]) Some say المُفَايَصَةُ. (IB, TA in art. فيص.) [See also 4 in art. فيص.]
4. (افوص ⇒ افاص)
مَا أَفَاصَ بِكَلِمَةِ: see art. فيص. [It seems to be indicated in the Ṣ that this is from المُفَاوَصَةُ, expl. above: and the like of this is app. said by IB.]
التَّفَاوُصُ signifies التَّبَايُنُ [The being, or becoming, separated, one from another]; from البَيْنُ, not from البَيَانُ: (O, Ḳ:) originally التَّفَايُصُ; mentioned also [in a different sense] in art. فيص. (TA.) See the latter art.