خرس خرش خرص
1. ⇒ خرش
خَرَشَهُ, (Ṣ, A, Ḳ,) aor. ـِ
It (a fly) bit him; (A, TA;) as also حَرَشَهُ. (TA.)
خَرَشَ البَعِيرَ, (Ṣ, Ḳ,) aor. and inf. n. as above, (TA,) He drew the camel (Ṣ, Ḳ) towards him (Ṣ) with the مِخْرَاش, i. e., the مِحْجَن: (Ṣ, Ḳ:) or he struck the camel and then drew him to wards him therewith; desiring thereby to excite him to quicken his pace: and he struck him with its extremity in the side of his neck, or [elsewhere] in his skin, so as to scrape off from him his fur. (TA.) [See also حَرَشَهُ.]
خَرَشَ لِعِيَالِهِ, aor. as above, (Ṣ, Ḳ,) and so the inf. n., (TA,) † He earned for his family, or household; (Ṣ, Ḳ;) collected, and practised artifice, for them; (TA;) and sought sustenance for them; (Ṣ, Ḳ;) as alsoاخترش↓. (Ḳ.)
You say also, فُلَانٌ يَخْرِشُ مِنْ فُلَانٍ الشَّىْءَ بَعْدَ الشَّىْءِ ‡ Such a one takes from such a one thing after thing; as alsoيَخْتَرِشُهُ↓. (A.) And مَا خَرَشَ شَيْئًا ‡ He has not taken anything. (TA.) Andفُلَانٌ يَتَخَرَّشُ↓ مِنْ فُلَانٍ الشَّىْءَ ‡ Such a one takes and acquires from such a one the thing. (TA.) Andمُخَارَشَةٌ↓ signifies † The taking against one's will. (TA.)
2. ⇒ خرّش
خرّشهُ, inf. n. تَخْرِيشٌ, [He scratched him, or it, with the nails, vehemently, or much; like خدّشهُ.] (TA.)
خرّش الزَّرْعُ, inf. n. as above, † The seed-produce put forth the first extremity of the ear. (Ibn-ʼAbbád, Ṣgh, Ḳ.)
3. ⇒ خارش
خارشهُ, inf. n. مُخَارَشَةٌ and خِرَاشٌ, [He scratched him with the nails, being scratched by him in like manner; like خادشهُ.] (TA.)
[Hence,] كَلْبُ خِرَاشٍ [An irritable, or a quarrel-some, dog]; like كَلْبُ هِرَاشٍ: (Ṣ, Ḳ:) IF holds that the خ is a substitute for ه. (TA.)
See also 1, last signification.
5. ⇒ تخرّش
see 1, last sentence but one.
6. ⇒ تخارش
تخارشت الكِلَابُ, (A, Ḳ,) and السَّنَانِيرُ, (A,) The dogs, and the cats, [scratched, or] fought and assailed, (تهارشت, Ḳ, TA,) and lacerated, or tore, one another. (TA.)
8. ⇒ اخترش
see 1, in four places.
خَرْشٌ Gain; or earning: pl. خُرُوشٌ. (TA.)
خِرْشَآءٌ The skin, (Ṣ, Ḳ,) or slough, (A, TA,) of a serpent. (Ṣ, A, TA.) To this one likens a thin, transparent, shirt. (A, TA.) AḤn applies its pl., خَرَاشِىُّ, metaphorically, to [the skins of] all [animals of the class termed] حَشَرَات. (TA.)
The upper covering, (Ṣ, Ḳ, TA,) which is dry, or tough, or hard, [app. meaning the shell,] (TA,) of an egg, (Ṣ, Ḳ, TA,) after it has been broken, and what was in it, (Ṣ, TA,) of moisture, (TA,) has been extracted: (Ṣ, TA:) or the inner skin, (T, TA,) or inner covering, (A,) of an egg; (T, A, TA;) also called غِرْقِئٌ: (TA:) pl. as above. (TA.)
To this is likened † Anything in which are an inflation and a bursting and holes. (AZ,* Ṣ.)
The thin skin upon the surface of milk: (Ḳ:) or the bubbles that rise upon the surface of milk: (A:) froth, or foam. (Ṣ, TA. [See an ex. in a verse cited voce قَصَرَ.])
‡ Phlegm: (Ṣ, A, Ḳ:) or viscous phlegm in the chest: (TA:) and what is termed نُخَامَة, q. v. (A, TA.) You say, أَلْقَى خَرَاشِىَّ صَدْرِهِ ‡ He cast forth the phlegm (lit. phlegms) of his chest. (Ṣ.) [See also a tropical meaning below.] And أَلْقَى مِنْ صَدْرِهِ خَرَاشِىَّ ‡ He cast forth from his chest what is termed نُخَامَة (Az, A, TA) and phlegm: (A:) or thick spittle. (Ḳ.)
خِرْشَآءُ العَسَلِ The was of honey, and the dead bees in it: (TA:) or the young bees, or the wings, that are upon honey. (M and L in art. جث.)
طَلَعَتِ الشَّمْسُ فِى خِرْشَآءٍ ‡ The sun rose in dust; (Ṣ, A;) syn. غَبَرَة. (Ṣ, A, Ḳ.)
أَلْقَى فُلَانٌ خَرَاشِىَّ صَدْرِهِ ‡ Such a one cast forth what he concealed of rancours and enmities, and of grief. (A, TA.)
خُرَاشَةٌ What falls from a thing when it is scratched with an iron instrument or the like. (Ḳ.)
مِخْرَشٌ: see what next follows.
مِخْرَاشٌ A مِحْجَن [or stick of which the end is naturally curved, or crooked]; (Ṣ, Ḳ;) [see 1;] sometimes written [مِحْرَشٌ,] with ح: (Ṣ:) a stick with a curved, or crooked, head, like the صَوْلَجَان; as alsoمِخْرَشٌ↓. (TA.)