ويل ى يأ
The twenty-eighth letter of the alphabet: called يَآءٌ. It is one of the letters termed soft, or weak, and is a letter of prolongation and of augmentation. As a numeral it signifies Ten.
ى for يا frequently occurs in the phrase يَرَسُولَ ٱللّٰهِ, and in يَأَيُّهَا.
ى inserted to give fulness of sound to kesreh, see art. ا.
ى with sheddeh followed by ة converts a part. n. into a quasi-inf. n., as المَضْرُوبِيَّةُ, “the being beaten.” So, by the relative ى, يَآءُ النِسْبَةِ, substs. and even particles are converted into abstract nouns of quality, as اِسْمِيَّةٌ and كَيْفِيَّةٌ.
يَا is the most common of vocative particles, used in calling to him who is near; [like O!]; and to him who is distant; [like Ho there! Holloa!]; and to him who is between near and distant; [like ho! what ho!]; (Ibn-el-Kátib, in the Káfiyeh, cited in TA, art. إِمَّا.)
يَالَ for يَا آلَ, see ل.
يَايَا and يَايَهْ, see art. أَيَا.