وخض وخط وخف


1وَخَطَهُ

, aor. يَخِطُ, (TA,) inf. n. وَخْطٌ, (Aṣ, Ṣ, Ḳ,) He pierced him through: (Ṣ, Ḳ, TA:) or he pierced him slightly; (Ḳ, TA;) not through: (TA:) or he pierced him so as to penetrate into his inside; not piercing him through; (Aṣ, TA;) بَالرُّمْحِ with the spear; as also وَخَضَهُ. (TA.) [See also وَخَزَهُ.]
[And hence,] وَخَطَهُ الشَّيْبُ, (Ṣ, Ḳ,) aor. as above, (Ḳ,) and so the inf. n., (TA,) (tropical:) Hoariness, or whiteness, became intermixed in his hair; (Ṣ, Ḳ, TA;) as also وَخَضَهُ: (TA:) or appeared or spread upon him: or his blackness and whiteness [of hair] became equal: (Ḳ:) and you say of the man, وُخِطَ: (Ḳ, * TA:) or this signifies his head became hoary, or white. (TA.)

5توخّط

: see 2, in art. خيط.

وَخْطٌ

[originally an inf. n. (see above)] is said to signify (tropical:) A little, somewhat, or a small degree, of hoariness, or whiteness of the hair. (TA.)
You say also, بَهَا وَخْطٌ مِنْ وَحْشٍ (tropical:) In it [meaning a land (أَرْض)] is a small number of wild animals. (TA.)

طَعْنٌ وَخَّاطٌ

[A piercing, of one or another of the kinds described above, that is much, or frequent]: and in like manner رُمْحٌ وَخَّاطٌ [a spear so piercing, much, or frequently]. (TA.)

مَوْخُوطٌ

A man (TA) having hoariness, or whiteness, intermixed in his hair: or upon whom hoariness, or whiteness, has appeared and spread: or whose blackness and whiteness [of hair] have become equal: (Ḳ:) or whose head has become hoary, or white. (TA.)