فقأ فقح فقد
1. ⇒ فقح
فَقَحَ: see 2.
Said of a plant, It became tall, or full-grown, and blossomed. (Ḳ.)
فَقَحَ فُلَانًا He, or it, hit, or struck, such a one in his فَقْحَة [q. v.]. (Ḳ.)
And فَقَحَ الشَّىْءَ, (Ḳ,) aor. ـَ
2. ⇒ فقّح
فقّح, (Ṣ, Ḳ,) inf. n. تَفْقِيحٌ, (Ṣ,) He (a whelp) opened his eyes for the first time; (Ṣ, Ḳ;) as alsoفَقَحَ↓, aor. ـَ
5. ⇒ تفقّح
تفقّح It opened; syn. تَفَتَّحَ: (Ḳ:) it is said in this sense of a rose, (Ṣ, A, TA,) and of any flower, or blossom: (TA:) some say that it signifies تفتّح absolutely: others, peculiarly فى الكلام. (Az, as quoted in the L. [See تَفَتَّحَ فِى الكَلَامِ (a well-known phrase) in art. فتح: but فى كلام in the present case appears, from what precedes, to be evidently a mistranscription for فِى الكِمَامِ, i. e., in relation to calyxes.])
6. ⇒ تفاقح
تفاقحوا They put [or turned] their backs one towards another; (Ṣ, Ḳ;) [from فَقْحَةٌ, q. v.;] like as you say تَظَاهَرُوا [and تَدَابَرُوا] and [in the contr. sense] تَقَابَلُوا. (Ṣ, TA.)
فَقْحَةٌ: see فُقَّاحٌ.
Also The anus: (Ṣ, Ḳ:) because it opens in the case of need: (Ḥam p. 677:) or a wide, or an ample, anus: (Ḳ, MF:) or a wide دُبُر: or a دُبُر with what it comprises: and afterwards, by reason of frequency of usage, applied to signify any دُبُر: (L:) pl. فِقَاحٌ. (Ṣ, Ḳ.)
And The palm of the hand; as alsoفَقَاحَةٌ↓: (Ḳ:) of the dial. of El-Yemen: so called because of its width. (TA.)
And The napkin (مِنْدِيل) of الإِحْرَام [i. e., which is used by one performing the rites of the حَجّ or of the عُمْرَة]: (Ḳ:) of the dial. of El-Yemen. (TA.)
فَقَاحَةٌ: see the next preceding paragraph.
فُقَّاحٌ / فُقَّاحَةٌ
فُقَّاحٌ A certain herb, (Ḳ, TA,) resembling the أُقْحُوَان [or chamomile] in its growth and its place of growth; n. un. with ة
Also ‡ A woman of goodly, or beautiful, make, or form. (Kr, Ḳ, TA.)
عَلَى فُلَانٍ حُلَّةٌ فُقَّاحِيَّةٌ Upon such a one is a حُلَّةٌ [q. v.] of the colour of the rose when it is about to open. (Ṣ.)
هُوَ مُتَفَقِّحٌ لِلشَّرِّ † He is in a state of preparation for evil, or mischief.