عطد عطر عطرد


1عَطِرَتْ

, (Ṣ, A, O, Mṣb,) aor. عَطَرَ, inf. n. عَطَرٌ, (Ṣ, O, Mṣb,) said of a woman, (Ṣ, A, Mṣb,) She perfumed herself; (TA;) and تعطّرت, (A, O, Mṣb,) inf. n. تَعَطُّرٌ; (Ṣ;) and استعطرت; (A;) [signify the same: also عَطِرَ he (a man) was sweet in the odour of his body; and عَطِرَتْ, said of a woman, signifies the same: see the part. n. عَطِرٌ:] and استعطرت signifies she (a woman) made use of perfume. (TA.) [See also 5.]

2عطّر

He perfumed a woman [&c.; and so, app., اعطر]. (Mṣb.)
بَطْنِى عَطِّرِى, (Ḳ,) but in other lexicons than the Ḳ we find أَعْطِرِى, (TA,) [occurring in a prov.,] see in art. سَأر [voce سَائِرٌ]. (Ḳ.)

عِطْرٌ

Perfume; an odoriferous, or a fragrant, substance; syn. طِيبٌ: (Ṣ, A, O, Ḳ:) pl. [of pauc.] أَعْطَارٌ (A) and [of mult.] عُطُورٌ. (A, O, Ḳ.) [And عِطَارَةٌ, as used in the present day, and in medical books, signifies Perfumes and drugs: see an ex. voce صِيْدَلَةٌ.]
[عِطْرُ الأَمَةِ A certain berb: see ذَفِرٌ.]

عَطِرٌ

, applied to a man, (Ḳ, TA,) and عَطِرَةٌ, applied to a woman, (Ṣ, A, O, Mṣb, Ḳ,) Having perfume upon, or using perfume for, or perfuming, [himself, and] herself; (Ṣ, O;) and مُتَعَطِّرَةٌ, applied to a woman, (Ṣ, Ḳ,) signifies the same. (Ṣ) [See also عَاطِرٌ, and مُعَطَّرَةٌ, and مِعْطِيرٌ.]
Also عَطِرٌ, Sweet in the odour of his body; and in like manner عَطِرَةٌ applied to a woman. (TA.) اِمْرَأَةٌ عَطِرَةٌ مَطِرَةٌ means A woman who perfumes and cleanses and washes herself much: (O:) [or is sweet in the odour of her body, and often uses the tooth-stick; for] مَطِرَةٌ signifies here كَثِيرَةُ السِّوَاكِ. (TA.)
عَطِرَةٌ A she-camel easy of sale in the market; (O, Ḳ;) that sells herself by her goodliness; (TA;) as also عَطَّارَةٌ (O, Ḳ) and مِعْطَارَةٌ: (TA:) or a she-camel of generous race, or excel-lent; (Ṣ, O, Ḳ;) as also مِعْطَارٌ (Ṣ, O, TA) and مِعْطَارَةٌ and مُعْطِرَةٌ [or مُعْطَرَةٌ?]; (Ḳ, TA;) or مِعْطَرَةٌ: (O:) and عَطِرَاتٌ and مَعَاطِرُ she-camels goodly, and of generous race, or excel-lent. (A.)

عِطْرِيَّةٌ

[Fragrance]. (TA in art. زرد.)

عِطَارَةٌ

The trade of a seller of perfumes. (Ḳ.)
See also عِطْرٌ.

عَطَّارٌ

A seller of perfumes; (O, Ḳ;) and مِعْطِيرٌ signifies the same in the saying of El-'Ajjáj, describing the [wild] he-ass and the she-asses,
* يَتْبَعْنَ جَأْبًا كَمُدُقِّ المِعْطِيرْ *
[They (the she-asses) follow a bulky male like the stone with which the seller of perfumes pounds, or pulverizes, his perfume]. (Ṣ, O.)

عَطَّارَةٌ

: see عَطِرٌ.

عَاطِرٌ

One who loves perfume: (IAạr, O, Ḳ:) or i. q. عَطِرٌ [q. v.]: (TA:) pl. عُطُرٌ. (O, Ḳ.)

أَعْطَرُ العَرَبِ

The most sweet, in perfume, of the Arabs. (TA, from a trad.)

مُعْطِرٌ

[or مُعْطَرٌ is the correct form, pass. part. n. of أَعْطَرَ, and agreeable with the pl. in two copies of the Ṣ,] (Ḳ, TA) A beautiful she-camel, as though there were a dye upon her fur by reason of her beauty: (TA; and so the pl. is explained in the Ṣ:) or strong and beautiful; as also مِعْطَارٌ: (Ḳ, TA:) pl. of the former مُعْطِرَاتٌ, (TA,) or مُعْطَرَاتٌ, (Ṣ, O,) meaning fat: or red, as though dyed. (O.)
مُعْطِرَةٌ [or مُعْطَرَةٌ] A red she-goat. (El-Báhilee, as cited in the TA.)
See also عَطِرٌ.

مِعْطَرَةٌ

: see عَطِرٌ, last sentence.

مُعَطَّرَةٌ

, applied to a woman [Perfumed: see 2]. (Ḳ.)

مِعْطَارٌ

and مِعْطَارَةٌ: see مِعْطِيرٌ; each in two places.
and see مُعْطِرٌ; and عَطِرٌ, in three places.

مِعْطِيرٌ

, applied to a woman, (Mṣb,) or to a man and a woman, (Ṣ, Ḳ,) and مِعْطَارٌ, applied to a woman, (Ṣ, Mṣb,) or to a man and a woman, (Ḳ,) and مِعْطَارَةٌ, (Ḳ,) One who perfumes himself, and herself, much; (Ṣ, Mṣb;) and who frequently does so: and مِعْطَارٌ and مِعْطَارَةٌ a woman who is accustomed to do so: pl. مَعَاطِيرُ. (TA.) Lḥ says that an epithet of the measure مِفْعَالٌ is mase. and fem. without ة, except in some extraordinary instances, in which the fem. is with ة. (TA.)
Also مِعْطِيرٌ, A she-camel red, and whose sweat has a sweet odour. (L, and so in the CK.) In [some of] the copies of the Ḳ, طَيِّبَةُ العَرْفِ is put by mistake for طيّبة العَرَق. (TA.)
See also عَطَّارٌ.

مَعَاطِرُ

: see عَطِرٌ, last sentence.

مُتَعَطِّرَةٌ

: see عَطِرٌ, first sentence.