and صَوْلَجَةٌ: see what here follows.
(T, Ṣ, Ḳ) and
↓صَوْلَجَانَةٌ (Sb, TA) and
↓صَوْلَجٌ (T, TA) and
↓صَوْلَجَةٌ, (TA,) as also صَوَّجَانٌ, (L in art. صوج,) [A kind of goff-stick, or golf-stick, played with by men on horseback;] a stick with a curved, or crooked, end; syn. مِحْجَنٌ; (Ṣ, Ḳ;) [or rather] a stick of which the end is curved [artificially] with which a ball is struck by men on horseback: a stick of which the end curves, or crooks, naturally, on its tree, is called مِحْجَنٌ: (T, TA:) of Pers. origin, (Ṣ,) [i. e. from the Pers. َۜوْغَانْ,] arabicized: (T, Ṣ:) pl. صَوَالِجَةٌ; (Ṣ, Ḳ;) the ة being added in the pl. because of the foreign origin, (Ṣ, M, TA,) as is mostly the case in broken pls. of words of foreign origin. (M, TA.)
: see the next paragraph here preceding.