The palm-tree was not fecundated by the flowers, or pollen, of the male tree: (A, Ḳ:) or its dates dried up: and it bore dates such as are termed شِيص: (Mṣb:) or it became bad, and its dates became such as are termed شيص; (TA;) as also
↓شيّصت. (Kr, TA.)
The dates became such as are termed شِيص. (Ṣ.)
Dates of which the stones do not become hard; as also
↓شِيصَآءٌ; (Ṣ, A, Ḳ;) which is only the case when the palm-tree has not been fecundated by the flowers, or pollen, of the male tree: (Ṣ:) and sometimes, having no stones: (Fr, TA:) or bad dates: (A:) or the worst of dates; (IF, Mṣb, Ḳ;) as also ↓ the latter word: (Mṣb:) or the worst of dates when full-grown but unripe: (Lth, TA:) called in the dial. of Belhárith Ibn-Kaab, صِيصٌ; and by the people of El-Medeeneh, سُخَّلٌ: (El-Umawee, TA:) and said by some to be a Persian word, arabicized: (TA:) n. un. with ة; (A, Mṣb, Ḳ;) i. e., شِيصَةٌ and شِيصَآءَةٌ. (A, Mṣb.)
: n. un. with ة: see شِيصٌ, in two places.