, (Ṣ, M, Mṣb, Ḳ,) said of water, (Ṣ, Mṣb, TA,) or of a thing, (M,) aor. يَسِيلُ, (Mṣb, Ḳ,) inf. n. سَيْلٌ and سَيَلَانٌ (Ṣ, M, Mṣb, Ḳ, TA) and مَسِيلٌ and مَسَالٌ, (TA,) It flowed, or ran: (M, Ḳ, TA:) or, said of water, it rose so as to become excessively copious, and flowed, or ran: and سال said of thing, it was, or became, fluid, or liquid; contr. of جَمَدَ. (Mṣb.)―
The Arabs say, سَالَ بِهِمُ السَّيْلُ وَجَاشَ بِنَا البَحْرُ [The torrent flowed with them, and the sea estuated with us so as to be unnavigable;] meaning, (assumed tropical:) they fell into a hard case, and we fell into one that was harder than it: (M, Meyd:) a proverb. (Meyd.)―
And سَالَتْ عَلَيْهِ الخَيْلُ (tropical:) [The horsemen poured upon him]. (TA. [See also 6.])―
And سالت الغُرَّةُ (assumed tropical:) [The blaze upon the face of a horse] extended, or spread, long and wide: (Ṣ:) [or, simply, extended down the face; as appears from an explanation of the word شِمْرَاخٌ in the Ṣ and Ḳ &c.: see also سَائِلَةٌ, below. And in like manner سال is often said of flowing, or defluent, hair.]
سِيلَ &c. for سُئِلَ, pass, of سَأَلَ: see this last word, in art. سأل.