زمت زمخ زمر


1زَمَخَ

, (Ṣ, Ḳ,) or زَمَخَ بِأَنْفِهِ, (L,) aor. زَمَخَ, (Ḳ,) inf. n. زَمْخٌ, (L,) He exalted, or magnified, himself; was proud; (Ṣ, L, Ḳ;) behaved proudly, haughtily, or vainly; (Ṣ, L;) elevated his nose, from pride; (L;) i. q. شَمَخَ, or شَمَخَ بِأَنْفِهِ. (TA.)

زَمَخٌ

: see زَمُوخٌ, in two places.

زِمْخٌ

or زِمَخٌ The tree called سُمَّاق; as also ظِمْخٌ or ظِمَخٌ. (TA in art. ظمخ; but there written without any syll. signs.)

عُقْبَةٌ زَمُوخٌ

[in the CK عَقَبَةٌ] (JK, A, Ḳ) and زَمَخٌ (Ḳ) (tropical:) [A stage of a journey] far-extending, (Ḳ,) hard, or difficult. (AZ, IAạr, JK, Ḳ.) One says, سَارَ عُقْبَةً زَمُوخًا (tropical:) [He journeyed a long and hard stage]. (A.)
And نِيَّةٌ زَمُوخٌ (A, and L in art. شمخ) and زَمَخٌ, like شَمُوخٌ and شَمَخٌ, (L in that art.,) (tropical:) A distant, far-reaching, or faraiming, intention, purpose, or design. (A, and L ubi suprà.)

زَامِخٌ

i. q. شَامِخٌ [Proud, &c.]; (Ṣ, Ḳ;) or شَامِخٌ بِأَنْفِهِ [elevating his nose, from pride]: (A, L:) [pl. زُمَّخٌ.]
أُنُوفٌ زُمَّخٌ i. q. شُمَّخٌ [Noses elevated, from pride]. (Ṣ, A.)
[Hence,] جِبَالٌ لَهَا أُنُوفٌ زُمَّخٌ, (A, TA,) i. e. طِوَالٌ (tropical:) [Mountains having tall, or long, prominences]. (TA.)
And كَيْلٌ زَامِخٌ (tropical:) Full measure. (JK, A, Ḳ.)