رقب رقح رقد


2. ⇒ رقّح

رقّح, (Ṣ, A,) inf. n. تَرْقِيحٌ, (Ṣ, Ḳ,) He ordered, or put into a good or right or proper state, managed well, tended, or took care of, property, or cattle: (Ṣ, A, Ḳ:) and in like manner, he ordered, put into a good or right or proper state, or managed well, the means of subsistence; (Ṣ,* A, TA;) as alsoترقّح↓ [app. with the objective complement (العَيْشَ or المَعِيشَةَ) understood]. (TA.)

Root: رقح - Entry: 2. Signification: A2

And He gained, acquired, or earned, property. (TA in art. رقع.)

Root: رقح - Entry: 2. Signification: A3

It occurs in a trad., in the phrase رَقَّحَ إِنْسَانًا, as meaning رَفَّأَ [q. v.]. (TA.)


5. ⇒ ترقّح

Root: رقح - Entry: 5. Signification: A2

ترقّح لِعِيَالِهِ He gained, acquired, or earned, or he sought, or laboured, to gain or acquire or earn, sustenance for his family, or household; syn. اِكْتَسَبَ, (Ṣ, [see also 1,]) or تَكَسَّبَ; (A, Ḳ;) on the authority of Lḥ. (TA.)


رَقْحَآءُ

رَقْحَآءُ A woman who gains her subsistence by prostitution. (MF.)


رَقَاحَةٌ

رَقَاحَةٌ Good management of property. (TA.)

Root: رقح - Entry: رَقَاحَةٌ Signification: A2

Gain, acquisition, or earning: and merchandise, commerce, or traffic. (Ṣ, Ḳ.) Hence, (TA,) the Pagan Arabs, (Ṣ, A,) or some of them, (TA,) used to say in the تَلْبِيَة, [i. e. in uttering the ejaculation لَبَّيْكَ, during the performance of the rites of the pilgrimage,] جِئْنَاكَ لِلنَّصَاحَةِ لَمْ نَأْتِ لِلرَّقَاحَةِ [meaning We have come to Thee for the purpose of sincere worship: we have not come for gain, or traffic]. (Ṣ, A, TA.)


رَقَاحِىٌّ

رَقَاحِىٌّ A merchant, trafficker, or trader, (A, TA,) who manages well his property. (TA.) You say, هُوَ رَقَاحِىٌّ مَالٍ He is one who orders, or puts into a good or right or proper state, manages well, tends, or takes care of, property, or cattle: (Ṣ, Ḳ:*) or who gains, acquires, or earns, property, and orders it, puts it into a good or right or proper state, or manages it well. (A, TA.)


رَاقِحَةُ

هُوَ رَاقِحَةُ أَهْلِهِ He is the gainer, or earner, of sustenance for his family. (A, L.)