دمث دمج دمر


1دَمَجَ

, [aor., accord. to a rule of the Ḳ, دَمُجَ,] inf. n. دُمُوجٌ; (Ṣ, A, Ḳ;) and اندمج (Ṣ, A, Mṣb, Ḳ) and اِدَّمَجَ, as also اِدْرَمَّجَ; (Ṣ, Ḳ;) It (a thing, Ṣ, A) entered, and became firm, فِى شَىْءٍ in a thing: (Ṣ, Ḳ:) or it became firm and consolidated: (A:) or it entered, and became concealed, in a thing: (A'Obeyd, Ṣ, Mṣb:) and the first and second, he (a wild animal) entered into his covert among trees: (A, TA:) and in like manner, the first, a man into his house or tent; as also دمّج. (L.)
[Hence,] دَمَجَ بَعْضُهُ فِى بَعْضٍ (tropical:) [It became intricate]; said of darkness. (A, TA.)
And دَمَجَ أَمْرُهُمْ (tropical:) Their affair, or case, was, or became, right, just, or sound, and consistent. (A, TA.)
And دَمَجَتِ الأَرْنَبُ, (M, Ḳ,) aor. دَمُجَ, inf. n. as above, (TA,) The hare went quickly, with short steps: (M, Ḳ: *) and in like manner دَمَجَ is said of a camel. (M.)
See also 4.

3دامجهُ

, (A, L,) inf. n. دِمَاجٌ, (L,) (tropical:) He agreed with him, [and he aided him, (see 6,)] عَلَيْهِ [against him, or respecting it, or to do it]. (L, A.)
And (assumed tropical:) [He soothed, coaxed, wheedled, or cajoled, him, as though concealing enmity: for its inf. n.] مُدَامَجَةٌ is like مُدَاجَاةٌ. (Ṣ.)

4ادمج

He wrapped a thing in a garment, or piece of cloth. (Ṣ, Ḳ. [Said in the TA to be tropical: but for this there is no reason that I can see.])
He rolled up tightly a طُومَار [or scroll]; syn. شَدَّ إِدْرَاجَهُ. (A, TA.)
He twisted: or he twisted well a rope: or he twisted it firmly, making it slender. (TA.) And ادمجت, said of a female comber and dresser of hair, (A, L,) She rolled, or made round, (أَدْرَجَت,) and made smooth, the locks of a woman's hair: (A:) or she plaited such locks; as also دَمَجَتْ, inf. n. دَمْجٌ. (L.)
(assumed tropical:) He, or it, made a horse lean, lank, or light of flesh, or slender, or lank in the belly. (TA.) إِدْمَاجٌ [as inf. n. of أُدْمِجَ, not of أَدْمَجَ,] signifies (assumed tropical:) The being slender in the waist, or middle. (KL.) [See also 7.]
ادمج كَلَامَهُ (tropical:) He disposed his words in a closely-connected order: (A:) or he made his speech vague. (Mṣb.)

5تدمّج فِى ثيَابِهِ

(tropical:) He wrapped himself in his clothes, in consequence of his feeling the cold. (A.)

6تدامجوا

(tropical:) They agreed together: (A:) [they conspired together:] they leagued together, (A,) and aided one another. (Ṣ, A, Ḳ. *) You say, تدامجوا عَلَيْهِ (tropical:) They aided one another, (Ṣ,) or leagued together, and aided one another, (A, TA,) against him. (Ṣ, A, TA.)

7اندمج

: see 1.
Also, said of a horse, (tropical:) He was, or became, lean, lank, or light of flesh, or slender, or lank in the belly. (A, TA.)

8اِدَّمَجَ

: see 1.

دَمْجٌ

A plaited, or braided, lock of hair. (L, Ḳ. *)

دِمْجٌ

A [friend, or companion, such as is termed] خِدْن; and an equal. (Ḳ.)

صُلْحٌ دُمَاجٌ

(Ṣ, A, Ḳ) and دِمَاجٌ (A, Ḳ) (tropical:) A peace, or reconciliation, that is secret, or concealed: (Ḳ, TA:) or as though secret, or concealed; from مُدَامَجَةٌ [inf. n. of 3]: (Ṣ:) or firmly established: (A, Ḳ:) or complete, and firmly established: (Az, Ṣ:) or that is not made with any malicious intention. (AA.) And أَمْرٌ دُمَاجٌ (assumed tropical:) A right, or just, affair or case. (TA.) The saying of a poet, cited by IAạr,
* يُحَاوِلْنَ صَرْمًا أَوْ دُمَاجًا عَلَى الخَنَى *
[which may app. be correctly rendered Do they (referring to women) seek to affect a severing of the tie of union, or a confirming thereof notwithstanding the calamities of fortune?] is explained as meaning, they make a show of union outwardly sound but inwardly unsound; from أَدْمَجَ الحَبْلَ signifying “he twisted firmly the rope.” (TA.)

دِمَاجٌ

: see the next preceding paragraph.

دُمُوجٌ

inf. n. of 1. (Ṣ, A, Ḳ.)
Also Smoothness; or the being smooth: in this sense extr., inasmuch as it [is an inf. n. that] has no unaugmented triliteral-radical verb belonging to it. (L.)

دُمَّجٌ

: see مُدْمَجٌ.

لَيْلٌ دَامِجٌ

(tropical:) Dark night: (Ṣ, Ḳ, * TA:) or night of intricate darkness. (A.)

مُدْمَجٌ

, applied to a man, (assumed tropical:) Well knit together, like a rope firmly twisted; as also مَنْدَمِجٌ: and in like manner, مُدْمَجَاتُ الخَلْقِ, applied to women, (assumed tropical:) of a frame well knit together; and so دُمَّجٌ, of which ISd found no singular. (L.) And accord. to Lth, مُدَمَّجٌ, applied to the back, and to a limb, or member, means (assumed tropical:) [Well compacted, or rounded, and smooth;] as though made round and smooth (أُدْرِجَتْ وَ مُلِّسَتْ) as when the female comber and dresser of hair plaits the locks of a woman's hair: (TA:) [or this may be a mistranscription for مُدْمَجٌ; for it is said that] مُدْمَجٌ signifies round and smooth; syn. مُدَمْلَجٌ; (Ḳ;) or مُدْرَجٌ مَعَ مَلَاسَتِهِ: (Ṣ:) and, applied to a back, made smooth. (L.)
Also (assumed tropical:) An arrow that is used in the game called المَيْسِر. (Ṣ, Ḳ.) El-Hárith Ibn-Hillizeh says,
* أَلْفَيْتَنَا لِلضَّيْفِ خَيْرَ عِمَارَةٍ *
* إلَّا يَكُنْ لَبَنٌ فَعَطْفٌ المُدْمَجِ *
[Thou hast found us to be, for the guest, the best tribe: if there is not any milk, then is the shuffling of the gaming arrow]: meaning, if there is not any milk, we shuffle the gaming arrow for [the purpose of deciding who shall supply] the camel to be slaughtered, and we slaughter it for the guest. (Ṣ.)

مُدَمَّجٌ

: see the next preceding paragraph.

مِدْمَاجَةٌ

A turban; syn. عِمَامَةٌ; (AHeyth, Ḳ;) a rare instance of the addition of ة to the measure مِفْعَالٌ: or it seems to be an epithet applied to a turban, meaning firmly wound. (AHeyth.)

مُنْدَمِجٌ

: see مُدْمَجٌ.
Also Round, or rounded; as an epithet applied to a نَصْل [i. e. the head of an arrow or of a spear &c.] (Ṣ.)