خنو خنى خو


1خَنِىَ

(Ṣ, Ḳ) عَلَيْهِ (Ṣ) فِى مَنْطِقِهِ (TA,) aor. يَخْنَى, inf. n. خَنًى; (TA;) as also خَنَا, (JK, Ḳ,) aor. يَخْنُو, (JK, TA,) inf. n. خَنْوٌ (Ḳ, TA) and خَنًا; (JK, TA;) and اخنى (JK, Ṣ, Ḳ) عَلَيْهِ فِى مَنْطِقِهِ, (Ṣ, TA,) or فِى كَلَامِهِ, (JK,) He uttered foul, abominable, unseemly, or obscene, speech (JK, * Ṣ, Ḳ) against him. (Ṣ, TA.)
خَنَى, (JK, Ḳ,) [aor. يَخْنِى,] inf. n. خَنْىٌ, (TA,) He cut, or severed, the trunk of a palm-tree (JK, Ḳ) with an axe; (JK;) as also خَنَأَ. (JK, TA.)

خَنًا

[more properly written خَنًى, originally an inf. n.,] Foul, abominable, unseemly, or obscene, speech: (Ṣ, TA, and Ḥam p. 489:) or the most foul, abominable, unseemly, or obscene, of speech. (JK, T, TA.) And خناية [written without any syll. signs, app. خَنَايَةٌ, like فَحَاشَةٌ,] is of the measure فعالة from خَنًا [and seems to be syn. therewith as an inf. n. or as a subst.]: it occurs in the saying of El-Katámee,
* دَعُوا التَّمْرَ لَا تُثْنُوا عَلَيْهَا خنايةً *
* فَقَدْ أَحْسَنْتَ فِى جُلِّ مَا بَيْنَنَا التَّمْرُ *
[Leave ye dates: speak not of them in a foul manner, or speak not of them foul speech; for dates have benefited in most of what has occurred between us, or among us]. (TA.)
خَنَا الدَّهْرِ The calamities of time or fortune. (JK, Ḳ.)

كَلَامٌ خَنٍ

Foul, abominable, unseemly, or obscene, speech; and كَلِمَةٌ خَنِيَةٌ a foul, an abominable, an unseemly, or an obscene, word or expression or sentence: (Ṣ:) or most foul, &c.: (JK:) [or having a foul, an abominable, an unseemly, or an obscene, meaning; for] خَنٍ is not a verbal epithet, since we know not خَنِيَتِ الكَلِمَةُ, but a possessive epithet; like the instance, mentioned by Sb, in رَجُلٌ طَعِمٌ, meaning ذُو طَعَامٍ; and نَهِرٌ, meaning [صَاحِبُ نَهَارٍ or] سَيَمُرُّ بِالنَّهَارِ; &c. (TA.)

خناية

: see خَنًا.

اخنى الأَسْمَآءِ

The most foul, or abominable, or unseemly, of names. (TA.) [See أَخْنَعُ.]