خم خمد خمر


1خَمَدَتِ النَّارُ

, aor. خَمُدَ; (Ṣ, Mṣb, Ḳ;) and خَمِدَت, (A, Ḳ,) aor. خَمَدَ; (Ḳ;) inf. n. خُمُودٌ (Ṣ, A, Mṣb, Ḳ) and خَمْدٌ; (IḲṭṭ, Ḳ;) The fire subsided; its flaming; or blazing, ceasing; (Ṣ, A, Mṣb, Ḳ;) but its embers remaining unextinguished: (Ṣ, Mṣb, Ḳ:) when its embers have become extinguished, you say of it, هَمَدَت: (Ṣ:) or it died away, and became utterly extinguished. (Mṣb.)
[Hence,] خَمَدَتِ الحُمَّى, (Ṣ, Mṣb, Ḳ,) or خَمِدَت, (A,) (tropical:) The fever became allayed: (A, Mṣb:) or the vehemence of the fever became allayed. (Ṣ, Ḳ.)
And خَمَدَ (tropical:) He (a sick man, Ṣ) fainted, or swooned: (Ṣ, A, Mṣb, Ḳ:) or he died. (Ṣ, A, Mṣb.)

4اخمد النَّارَ

He allayed the flaming, or blazing, of the fire; leaving its embers unextinguished: (Ṣ, Mṣb, Ḳ:) or he extinguished the fire utterly. (Mṣb.) And اخمدتها الرِّيحُ The wind allayed its flaming, or blazing. (A.)
(tropical:) He was, or became, still, or motionless, and silent. (Ḳ, TA.)

خَمُّودٌ

A place in which fire is buried in order that its flaming, or blazing, may cease; its embers remaining unextinguished: (Ṣ, Ḳ:) [or in order that it may become utterly extinguished: see 1.]

خَامِدٌ

(tropical:) Silent; from whom no voice is heard: and in like manner, مُخْمِدٌ signifies still, or motionless, and silent: still, or motionless; having disposed and submitted himself to an affair, or event. (L.) خَامِدُونَ in the Ḳur xxxvi. 28 means (assumed tropical:) Silent and dead: (Jel:) or silent; having died, and become like extinguished ashes. (Zj, Bḍ. *)

مُخْمِدٌ

: see the paragraph next preceding.