جح جحد جحر
1. ⇒ جحد
جَحَدَ, aor. ـَ
Also جَحَدَهُ, He found him to be niggardly, or avaricious: (Ḳ:) or he found him to possess little good; i. e., to be either niggardly or poor. (TA.)
جَحِدَ, (Ṣ, Ḳ,) aor. ـِ
It (anything, TA) was, or became, little in quantity, or scanty. (Ḳ, TA.)
It (a person's life, TA) was, or became, strait, and difficult. (Ḳ,* TA.)
It (a plant) was, or became, scanty; (Ṣ;) did not grow tall. (Ṣ, Ḳ.)
جَحِدَتِ الأَرْضُ The land became dry, and of no good. (L.)
جَحَدَ عَامُنَا [Our year was, or became, one of little rain: see جَحِدٌ]. (A.)
3. ⇒ جاحد
4. ⇒ اجحد
see 1, in two places.
جَحْدٌ / جَحْدَةٌ
جَحْدٌ andجُحْدٌ↓ andجَحَدٌ↓ Paucity, or scantiness, of good; (Ṣ, Ḳ;) which means both niggardliness and poverty: (A:) straitness of the means of subsistence; as alsoجُحُودٌ↓. (TA.) One says,نَكَدًا لَهُ وَجَحَدًا↓ (Ṣ) andنُكْدًا لَهُ وَجُحْدًا↓ (L in art. نكد) [May God decree straitness, or difficulty, to him, and poverty]: a form of imprecation. (TA.)
جَحْدٌ as an epithet, fem. with ة
جُحْدٌ: see جَحْدٌ, in four places.
جَحَدٌ: see جَجْدٌ, in four places.
جَحِدٌ / جَحِدَةٌ
جَحِدٌ (Ṣ, Ḳ) andجَجْدٌ↓ andأَجْحَدُ↓ (Ḳ) A man niggardly, or avaricious; (Ṣ;) possessing little good. (Ṣ, Ḳ.) [Hence,]أَرْضٌ جَحْدَةٌ↓ Dry land, in which is no good. (L.) And عَامٌ جَحِدٌ, (Ṣ,) orجَحْدٌ↓, (A,) A year in which is little rain. (Ṣ.)
Also جَحِدٌ, A thick and short horse: fem. with ة
جُحُودٌ: see جَحْدٌ.
جَحَّادٌ (applied to a man, TA) Slow in emitting his seminal fluid; syn. بَطىْءُ الإِنْزَالِ. (Ḳ.)
أَجْحَدُ: see جَحِدٌ.