وفق وفى وقب


1. ⇒ وفى

وَفَى بِالعَهْدِ and بِالوَعْدِ [He fulfilled, performed, kept, or was faithful to, the compact, or covenant, and the promise]: act. part. n. وَفِىٌّ; pl. أَوْفِيَآءُ. (Mṣb.)

Root: وفى - Entry: 1. Signification: A2

وَفَآءٌ signifies The being faithful to an engagement, or promise: see 1, last sentence, in art. رعى.

Root: وفى - Entry: 1. Signification: A3

وَفَاهُ He paid it: see an ex. (فِى ثَوْبَىْ أَبِى أَنْ أَفِيَهُ) voce ثَوْبٌ.


2. ⇒ وفّى

وَفَّاهُ حَقَّهُ andاوفاهُ↓ andوافاهُ↓ andتوفّاهُ↓ andاستوفاهُ↓ He paid, or rendered, to him fully, or completely, his right, or due. (Ḳ. [In the CK, اَوْفاهُ is erroneously put for وَافَاهُ.])


3. ⇒ وافى

وَافَى بِهِ He brought it: see a verse cited in art. سجد.

Root: وفى - Entry: 3. Signification: A2

4. ⇒ اوفى

أَوْفَى عَلَيْهِ He looked upon it, looked upon it from above, looked down upon it; got a view of it; or saw it; syn. أَشْرَفَ عَلَيْهِ, (Ṣ, Mṣb, Ḳ, TA,) and اِطَّلَعَ; and اوفى فِيهِ [likewise] signifies اشرف. (TA.)

Root: وفى - Entry: 4. Signification: A2

5. ⇒ توفّى

تَوَفَّاهُ ٱللّٰهُ God took his soul, (Ṣ, Ḳ,) [either at death, or in sleep. See the Ḳur-án, vi. 60]: or caused him to die. (Mṣb.)

Root: وفى - Entry: 5. Signification: A2

10. ⇒ استوفى

اِسْتَوْفَاهُ andتَوَفَّاهُ↓ He [exacted,] took, or received, it fully, or wholly. (Mgh.) See an ex. voce عَلَى.

Root: وفى - Entry: 10. Signification: A2
Root: وفى - Entry: 10. Signification: A3

اِسْتَوْفَى [He completed] so many years of his age. (A, O, in TA, voce احفر.)


وَفِىٌّ

وَفِىٌّ: see وَفَى.

Root: وفى - Entry: وَفِىٌّ Signification: A2

وَفِىُّ العَهْدِ [A fulfiller, performer, or keeper, of the compact, or covenant.] (TA, voce إِلٌّ.)