قرضأ قرضب قرط
Q. 1. ⇒ قرضب
قَرْضَبَهُ He cut it; (Ṣ, Ḳ;) and so قَرْصَبَهُ; (Ḳ in art. قرصب;) but the former is the more approved: (TA in that art.:) and [the inf. n.] قَرْضَبَةٌ signifies the cutting vehemently. (TA in the present art.) [See also قِرْضَابٌ, below; first sentence.]
And He separated it; or separated it into several, or many parts; or dispersed it; i. e., a thing. (Ḳ.)
And He collected it together; namely, flesh-meat in a cooking-pot: thus it has two contr. significations. (Ḳ.)
And He ate it entirely; namely, flesh-meat: (Ḳ:) and in like manner, قَرْضَبَ الشَّاةَ, said of the wolf, he ate entirely the sheep, or goat. (TA.) And [the inf. n.] قَرْضَبَةٌ is said to signify The [eating indiscriminately,] not clearing, or freeing, the moist, or tender, from the dry, or tough, by reason of vehement voracity. (TA.)
And قرضب said of a man, He ate a dry, or tough, thing. (Ṣ, O, Ḳ.)
And He (a man) ran in the manner termed عَدْوٌ: (Ḳ:) or قَرْضَبَةٌ signifies [a running] such as falls short of what is termed عَدْوٌ. (O.)
قِرْضِبٌ The refuse remaining in the sieve, that is thrown away. (O, Ḳ, TA.)
قِرْضَابٌ A sharp sword; as alsoقُرْضُوبٌ↓: (O:) or both signify a very sharp sword; (Ḳ;) as alsoقُرَاضِبٌ↓: (TA in art. قرطب:) or the first signifies, (Ṣ,) or signifies also, (O,) a sharp sword, that cuts bones. (Ṣ, O.) Both the first and second of these words are compounded from قَرَضَ and قَضَبَ, which signify “he cut.” (O.)
And One who eats much: (TA:) or, as alsoقُرْضُوبٌ↓ andقِرْضَابَةٌ↓ andقُرَاضِبٌ↓ andمُقَرْضِبٌ↓, one who leaves nothing uneaten by him. (Ḳ, TA.)
And A man who eats what is dry, or tough. (Th, Ṣ, O, Ḳ.)
And القِرْضَابُ signifies The lion. (O, Ḳ.)
And قِرْضَابٌ andقُرْضُوبٌ↓ signify A thief, or robber: pl. قَرَاضِبَةٌ. (Ṣ, O, Ḳ.) And both words, (the latter, Ṣ, O, Ḳ, and the former also, Ḳ, TA,) sometimes, (Ṣ,) A poor man; (Ṣ, O, Ḳ, TA;) a pauper: (TA:) pl. as above. (Ḳ, TA.)
مَا رَزَأْتُهُ قِرْضَابًا means I did not get, or obtain, or take, from him, or it, anything. (O, Ḳ.)
قُرْضُوبٌ: see the next preceding paragraph, in three places.
قِرْضَابَةٌ: see قِرْضَابٌ.
قُرَاضِبٌ: see قِرْضَابٌ, in two places.
مُقَرْضِبٌ: see قِرْضَابٌ.