سلح سلحب سلحف


Q. 4. ⇒ اسلحبّ

اِسْلَحَبَّ It was, or became, right, direct, rightly directed, straight, or even. (Ṣ, Ḳ.)

Root: سلحب - Entry: Q. 4. Signification: A2

It (a road) was extended: (Ṣ:) or conspicuous and extended. (Ḳ.)

Root: سلحب - Entry: Q. 4. Signification: A3

[And app. It was, or became, spread out, or expanded: see the part n., below.]


سُلْحُوبٌ

سُلْحُوبٌ A woman who cares not for what she does nor for what is said to her. (AA, TA.)


مُسْلِحَبٌّ

مُسْلِحَبٌّ Right, direct, rightly directed, straight, or even: (Ṣ, Ḳ:) like مُتْلَئِبٌّ. (TA.)

Root: سلحب - Entry: مُسْلِحَبٌّ Signification: A2

Extended: (Ṣ:) or conspicuous and extended: (Ḳ:) applied to a road: (Ṣ, Ḳ:) like مُطْلَحِبٌّ. (L.)

Root: سلحب - Entry: مُسْلِحَبٌّ Signification: A3

I. q. مُنْبَطِحٌ [app. as meaning Spread out, or expanded]. (TA.)

Root: سلحب - Entry: مُسْلِحَبٌّ Signification: A4

ظَلَّ يَوْمُنَا مُسْلَحِبًّا means Our day was, or became, one of protracted journeying. (L, TA.)