همذ همر همرج


1هَمَرَهُ

, (Ṣ, A, Ḳ,) aor. هَمُرَ (Ṣ, Ḳ) and هَمِرَ, (Ḳ,) inf. n. هَمْرٌ, (Ṣ,) He, or it, poured it; out or forth; (Ṣ, A, Ḳ;) namely, water, (Ṣ, TA,) and tears, and rain, and the like. (TA.)
هَمَرَ مَا فِى الضَّرْعِ He drew forth all the milk that was in the udder. (Ṣ, Ḳ.)
هَمَرَ لَهُ مِنْ مَالِهِ (assumed tropical:) He gave to him of his property. (Ṣ, Ḳ.)
هَمَرَ الكَلَامَ, (Ḳ,) or فى كَلَامِهِ, (A,) aor. هَمُرَ, inf. n. هَمْرٌ: (TA;) and بِالكَلَامِ إِنْهَمَرَ; (Ṣ;) (tropical:) He talked much. (Ḳ.)
هَمَرَ, intrans.: see 7. in two places.

7انهمر

It poured; poured out or forth; (Ḳ;) said of rain, and of tears; (TA;) as also هَمَرَ, (Ḳ,) aor. هَمِرَ, inf. n. هُمُورٌ; (TA;) [and so, app., اهتمر, q. v.:] it flowed; said of water, (Ṣ, Ḳ,) of rain, and of tears; like انهمل: (TA:) and in like manner, عَيْنُهُ بِالدَّمْعِ هَمَرَتْ His eye flowed with tears; as also هَمَلَتْ. (A.)
انهمر بالكلام: see 1.

8اهتمر

: see 7.
(tropical:) He (a horse) ran (Ṣ, Ḳ, TA) like a torrent. (TA.)

هَمِرٌ

Much sand; as also يَهْمُورٌ. (Ḳ.)

هَمْرَةٌ

A fall of rain. (Ḳ.)
(tropical:) Angry speech. (Ṣgh, L, Ḳ.)

هَمَرَى

: see هَمَّارٌ.

هَمَّارٌ

A cloud pouring forth much rain; as also هَامِرٌ. (Ḳ.)
Applied to a man, (Ṣ,) (tropical:) Loquacious, garrulous; babbling; a great talker; a babbler; or nonsensical, irrational, foolish, or delirious, in his talk; as also مِهْمَرٌ and مِهْمَارٌ (Ṣ, Ḳ) and يَهْمُورٌ. (Ṣgh, Ḳ.) And مِهْمَرٌ خَطِيبٌ (tropical:) An orator copious in speech. (A, TA) And هَمَرَى, applied to a woman, (tropical:) Clamorous; (Ḳ, TA:) abounding in talk or speech, like a pouring torrent. (TA.)

هَامِرٌ

Pouring rain, and tears; as also مُنْهَمِرٌ. (TA.) See also هَمَّارٌ.

مِهْمَرٌ

: see هَمَّارٌ; the former, in two places.

مِهْمَارٌ

: see هَمَّارٌ; the former, in two places.

مُنْهَمِرٌ

: see هَامِرٌ.

يَهْمُورٌ

: see هَمِرٌ:
and see also هَمَّارٌ.