همج همد همذ


1. (همد)

هَمَدَتِ النَّارُ, aor. ـُ, (Ṣ, A, L,) inf. n. هُمُودٌ, (Ṣ, A, L, Ḳ,) The fire became extinguished (Aṣ, Ṣ, A, L, Ḳ) entirely; went out entirely, (Aṣ, Ṣ, A, L,) none of it remaining: (L:) or lost its heat: (L, Ḳ:) when [only] its flame has ceased, you say of it خَمَدَت. (Aṣ, L.)

verb form: 1.(signification - A2)

هَمَدَ, (M, A, L,) aor. ـُ, (M, L,) inf. n. هُمُودٌ, (M, L, Ḳ,)He died; [became extinct;] (M, A, L, Ḳ;) perished; (TA;) like as did Thamood; (Lth, A, L;) as also خَمَدَ. (A.)

verb form: 1.(signification - A3)

كَاد يَهَمْدُ مِنَ الجُوعِHe nearly perished of hunger. (L.)

verb form: 1.(signification - A4)

هَمَدَ, aor. ـُ, (Ṣ, A, L,) inf. n. هُمُودٌ (Ṣ, L, Ḳ) and هَمْدٌ, (L, Ḳ,)It (a garment, or piece of cloth,) became dissundered (L, Ḳ) and worn-out, (Ṣ, A, L, Mṣb,) by being long folded, (A, L, Mṣb, Ḳ,) so that a person looking at it would imagine it sound, but, when he touched it, would find it fall to pieces. (A,* L, Mṣb.*)

verb form: 1.(signification - A5)

هَمَدَت الرِّيحُThe wind became still. (Mṣb.)

verb form: 1.(signification - A6)

هَمَدَتِ الأَرْضُ, inf. n. هُمُودٌ, ‡ The land became lifeless, without herbage, without wood, and without rain. (L, Ḳ.)

verb form: 1.(signification - A7)

هَمَدَ شَجَرُ الأَرْضِThe trees of the land became worn-out, or wasted; and perished. (L.)

verb form: 1.(signification - A8)

هَمَدَتْ أَصْوَاتُهُمْTheir voices became silent. (L.)


4. (اهمد)

اهمد, inf. n. إِهَمَادٌ, † He stilled, or quieted. (Ḳ.)

verb form: 4.(signification - A2)

He (God, and a man,) killed, or destroyed, a man, or men. (A.)

verb form: 4.(signification - A3)

اهمد الأَمْرَHe put an end to the affair. (A.)

verb form: 4.(signification - A4)

اهمد القَحْطُ الأَرْضَDrought rendered the land sterile, so that it contained no herbage but such as was dried up and broken. (L.)

verb form: 4.(signification - A5)

اهمد, (inf. n. إِهْمَادٌ, Ḳ.)He kept silence in an unpleasant case. (L, Ḳ.)

verb form: 4.(signification - A6)

اهمد, (Ṣ, L,) inf. n. إِهْمَادٌ, (L, Ḳ,) He remained, continued, stayed, abode, or dwelt, (Ṣ, L, Ḳ,) in a place: (Ṣ, L:) he was still; (Ḳ;) i. e., did not move. (TA.)

verb form: 4.(dissociation - B1)

اهمد, (Ṣ, L) inf. n. إِهْمَادٌ, (L, Ḳ,) He hastened, or was quick, (Ṣ, L, Ḳ,) in going along: (Ṣ, L:) thus it bears two contr. significations: (Ṣ, L, Ḳ:) he (a dog) ran; syn. أَحْضَرَ. (L.)

verb form: 4.(dissociation - C1)

اهمدوا فِى الطَّعَامِ, (inf. n. إِهْمَادٌ, Ḳ,) They fell to eating of the food. (Ibn-Buzurj, L, Ḳ.*)


هَمِدٌ

هَمِدٌ: see هَامِدٌ.


هَمْدَةٌ

هَمْدَةٌApoplexy: caros: syn. سَكْتَةٌ. (Ṣ, L.)

word: هَمْدَةٌ(signification - A2)

[A trance. (See رَقْدَةٌ.)]


همِيدٌ

همِيدٌSheep or goats that have died: (L:) or the beasts or the like (مال) that are registered in the government-accounts as due from a man. (ISh, L, Ḳ.) You say, آخَذَنَا بِالْهَمِيدِ He (the collector) exacted from us taking for the sheep or goats that had died: (L:) or, taking what was registered as due from us in the governmentaccounts. (ISh, L.)

word: همِيدٌ(signification - A2)

هَامِدٌ

هَامِدٌ andهَمِدٌ↓ andهَمِيدٌ↓[In a state of death, or extinction]. (M, L.)

word: هَامِدٌ(signification - A2)

هَامِدٌ ‡ A garment, or piece of cloth, [dissundered and] wornout by being long folded, so as, when touched, to fall to pieces: (A:) or anything old and wornout: (L, Mṣb:) pl. هُمَّدٌ. (A.) See 1.

word: هَامِدٌ(signification - A3)

أَرْضٌ هَامِدَةٌLand in which is no herbage: (Ṣ:) and in the same sense هَامِدٌ is applied to a place: (Ḳ:) or sterile land, (A, L,) the herbage of which is dried up and broken, (A,) or containing no herbage except what is dried up and broken: (L:) dry and dusty: pl. هَوَامِدُ. (L.)

word: هَامِدٌ(signification - A4)

هَامِدٌOld and worn-out or wasted, blackened, and changed, [for the worse]. (Ḳ.)

word: هَامِدٌ(signification - A5)

‡ A tree black and wasted: (L:) or dried up; (A;) as also herbage. (Ṣ, L, Ḳ.)

word: هَامِدٌ(signification - A6)

‡ Fruit black and stinking. (A, L.)

word: هَامِدٌ(signification - A7)

‡ A date just ripe, thickskinned and yellow. (TA.) رَمَادٌ هَامِدٌ Ashes [in a state of extinction or] wasted, (L,) and compacted together, and changed in appearance. (A, L.)


Supplement:


هَمْدَةٌ

هَمْدَةٌ A trance: so rendered voce رَقْدَةٌ.