نيك نيل نيلج


1. ⇒ نيلنال

نَالَ مِنْهُ He defamed him. (L, art. قبح.)

Root: نيل - Entry: 1. Signification: A2

نَالَ مِنْ عِرْضِهِ He defamed him. (T, Ḳ, TA.)

Root: نيل - Entry: 1. Signification: A3

نَال مِنْهُ He harmed, hurt, or injured him, namely, an enemy. (Mgh.)

Root: نيل - Entry: 1. Signification: A4

نَالَهُ بِلِسَانِهِ is coupled in the Mṣb, art. قرص, with أَذَاهُ; and seems plainly to signify أَصاَبَهُ, which, in this case, is the same as أَذَاهُ. Andتَنَاوَلَهُ↓ has a similar meaning.

Root: نيل - Entry: 1. Signification: A5

نَالَ He obtained, or attained. (Ṣ, Ḳ.) نَالَ مِنْ عَدُوِّهِ He attained [or obtained] the object of his aim, or desire, from his enemy. (Mṣb.)

Root: نيل - Entry: 1. Signification: A6

نَالَهُ, aor. يَنَالُ, It reached him; came to him; syn. وَصَلَ إِلَيْهِ. (M, art. نيل.) See also Bḍ, xxii. 38.

Root: نيل - Entry: 1. Signification: A7

نَالَ لَكَ أَنْ نَفْعَلَ, aor. يَنِيلُ; andأَنَالَ↓ لَكَ: see أَنَى.

Root: نيل - Entry: 1. Signification: A8

نَالَهُ, first. pers. نِلْتَهُ, inf. n. نَيْلٌ, He obtained it; he attained it; namely, the object of his wish, &c. (Ṣ, Ḳ, Mṣb, &c.)


4. ⇒ انيلانال


6. ⇒ تنايل

هُمَا يَتَنَايَلَانِ and يَتَنَاوَلاَنِ signify the same. (TA.)


نَيْلٌ

نَيْلٌ Obtainment;, &c.: see 1.


إِنَانَةٌ

إِنَانَةٌ The act of giving: (PṢ in art. نيل;) the giving a gift. (KL.) It seems properly to belong to art. نول.


نَيْلٌ

نَيْلٌ (T, M, Ḳ) andنَائِلٌ↓ (M, Ḳ) What one obtains, or acquires, (T, M, Ḳ,) of the bounty of another; like نَوَالَ. (T.)