نوح نوخ نور


1ناخَ

: see 10.

2نَوَّخَ ٱللّٰهُ الأَرْضَ طَرُوقَةً لِلْمَآءِ

(assumed tropical:) God made, or may God make, the land capable of receiving the water [of the rain so as to be impregnated, or fertilized, or soaked, thereby]: expl. by جَعَلَهَا مِمَّا تُطِيقُهُ. (Ṣ.)
See 4.

4اناخ

(Ṣ, L, Mṣb) and نوّخ (L, Mṣb) He (a man) made a camel to lie down upon his breast [with his legs folded, as is done on the occasions of mounting and dismounting, &c.] (Ṣ, L, Mṣb.) Also, تنوّخ (Ṣ, L, Ḳ) and اناخ (Ḳ) and استناخ (L) He (a stallion-camel) made a she-camel to do so in order that he might (??) (Ṣ, Ḳ.) or made her do so and then covered her. (L.)
اناخ بِهِ البَلَآءُ وَالذُّلُّ (tropical:) [Trial, or affliction, and abasement, befell him]. (A.)

نَوْخَةٌ

A remaining, staying, abiding, or dwelling, in a place. (L, Ḳ.)

نَائِخَةٌ

A distant land: (Ḳ:) or it is [correctly] نَائِخَةٌ, with ب. (TA.)

مَنَاخٌ

: see مُنَاخٌ.

مُنَاخٌ

A place in which camels are made to lie down upon their breasts, [with their legs folded]; (Mṣb:) a place where they so lie; (Ḳ;) a nightly resting-place of camels. (Mṣb, voce مُرَاحٌ) to a trad. in which it occurs, accord to one relation it is مَنَاخٌ. (TA.)
Also, A time at which camels so lie. (MF.)
Also, pass. part. n. of اناخ; and used as an inf. n. of that verb, like إِنَاخَةٌ. (MF.)
هٰذَا مُنَاخُ سَوْءٍ (tropical:) This is a disagreeable place. (A.)

المُنِيخُ

The lion. (Ḳ)