نفض نفط نفع


1نَفِطَتْ يَدُهُ

, (Ṣ, Mṣb,) or كَفُّهُ, (Ḳ,) aor. نَفَطَ, (Mṣb, Ḳ,) inf. n. نَفَطٌ and نَفِيطٌ (Ṣ, Mṣb, Ḳ,) and نَفْطٌ; (Ḳ;) or, accord. to AZ, نَفَطتْ, aor. 2, inf. n. نَفْطٌ and نَفِيطٌ; (TA;) His hand became blistered, or vesicated; it had water, or fluid, between the skin and the flesh; (AZ, Mṣb;) i. q. مَجِلَتْ; (Ṣ, Ḳ;) as also تنفّطت: (Ṣ:) or it became ulcerated by work. (Ḳ.)
نَفَطَتْ aor. نَفِطَ, inf. n. نَفِيطٌ (ADk, Ṣ, Ḳ) and نَفْطٌ. (TA,) She (a goat) did what was like sneezing (نَثَرَتْ [app. meaning scattered forth moisture or the like]) with her nose: (ADk, Ṣ, Ḳ:) or sneezed. (Ḳ.) It is said in a proverb, لَا تَنْفِطُ فِيهِ عَنَاقٌ meaning (assumed tropical:) Blood-revenge will not be taken for him; i. e. for this slain person. (TA.)
Also, (Ṣ, Ḳ,) aor. نَفِطَ, inf. n. نَفِيطٌ, (Ṣ,) It (a cookingpot, قِدْرٌ,) boiled, (Ṣ, Ḳ,) and poured forth [some of its contents], (Ṣ,) or so that it threw forth what resembled arrows; (TA;) a dial. var. of نَفَتَتْ. (Ṣ.)
نَفَطَ, aor. نَفِطَ, (assumed tropical:) He was angry: or he burned with anger: as also تنفّط. (Ḳ, TA.) You say, إِنَّ فُلَانًا لَيَنْفِطُ غَضَبًا, (Ṣ, TA,) (tropical:) Verily such a one burns with anger: (TA:) or it is like يَنْفِتُ [meaning boils with anger; or makes a noise like coughing, in anger; or blows, in anger]: (Ṣ:) [for the inf. n.] نَفَطَانٌ signifies the doing what resembles coughing: and blowing, on an occasion of anger: and so نَفَتَانٌ. (TA.)
Also, (Ḳ,) aor. نَفِطَ, inf. n. نَفِيطٌ, said of an antelope; الصَّبِىُّ in the Ḳ, being a mistake for الظَّبْىِ, as in the TṢ and L, (TA,) (assumed tropical:) He uttered a sound, or cry. (TṢ, L, Ḳ.)
(assumed tropical:) He (a man) spoke, or talked, unintelligibly; (Ḳ, TA;) as though by reason of his anger. (TA.)
نَفَطَتِ ٱسْتُهُ (assumed tropical:) His anus emitted wind with a sound. (Ibn-ʼAbbád, Ḳ.)

4انفط

It (work) caused the hand to become blistered, or vesicated: or caused it to become ulcerated. (Ḳ.) [See 1, first sentence.]

6القِدْرُ تَنَافَطُ

[for تَتَنَافَطُ, in the CK تُنافِطُ,] The cooking-pot throws forth foam; (Ḳ;) a dial. var. of تَنَافَتُ [q. v.] (TA.)

نَفْطٌ

, accord. to the T, Pustules which come forth upon the hand, in consequence of work, full of water, or fluid; (Mgh;) blisters, or vesicles, upon the hand; a contraction of نَفِطٌ; which is pl. [or rather coll. gen. n.] of نَفِطَةٌ, sometimes contracted into نَفْطَةٌ; and sometimes نَفِطَاتٌ is used as pl. of نَفِطَةٌ: (Mṣb:) or نَفِطَةٌ signifies [simply] a pustule; as also نَفْطَةٌ and نِفْطَةٌ; (Ḳ;) and the lawyers call it نَفَّاطَةٌ, from this word as signifying “ a place whence نِفْط issues, ” or it may be [originally] an intensive act. part. n. (Mṣb.)
Also, and نَفِطٌ, (Mṣb,) or نَفِطَةٌ and نَفْطَةٌ and نِفْطَةٌ, (Mgh, Ṣgh, Ḳ,) The small-pox: (Mgh, Ṣgh, Mṣb, Ḳ:) accord. to Z, نفظ [so in the TA, without any syll. signs,] signifies, in the dial. of Hudheyl, the small-pox in children and in sheep or goats. (TA.)
See also what next follows.

نِفْطٌ

and نَفْطٌ, (Ṣ, Mṣb, Ḳ,) the former of which is the more chaste, (ISk, Ṣ, Mṣb, Ḳ, *) or, as some say, the latter, (Mṣb,) or the latter is a mistake, (Aṣ, Ḳ,) [Naphtha: and petroleum: both so called in the present day:] a certain oil, (Ṣ,) well known, (Ḳ,) with which camels are smeared for the mange, or scab, and galls on the back, and tikes; it does not include what is termed كُحَيْل: (ISd, TA:) or, accord. to AḤn, i. q. كُحَيْلٌ: accord. to A'Obeyd, i. q. قَطِرَانٌ; but AḤn denies this; and says that it is an exuding fluid (حِلَابَة) of a mountain, [found] in the bottom of a well, with which fire is kindled: (TA:) the best is the white: it is a dissolvent; and opens obstructions; removes the colic; and kills worms that are in the vulva, when used in the manner of a suppository. (Ḳ.)

نَفِطٌ

: see نَفْطٌ, throughout:
and for the last, see also نَفِيطَةٌ.

نَفْطَةٌ

: see نَفْيطٌ, throughout:
and for the last, see also نَفِيطَةٌ.

نِفْطَةٌ

: see نَفْطٌ, throughout:
and for the last, see also نَفِيطَةٌ.

نَفِطَةٌ

: see نَفْطٌ, throughout:
and for the last, see also نَفِيطَةٌ.

نَفَاطَةٌ

[accord. to the CK, but erroneously, نَفَاطٌ]: see نَفَّاطَةٌ, in two places.

كَفٌّ نَفِيطَةٌ

A hand ulcerated by work: or blistered, or vesicated; having water or fluid, between the skin and the flesh: and نَافِطَةٌ signifies the same; and so مَنْفُوطَةٌ; (Ḳ;) of which last, however, ISd says, it is thus related by the lexicologists; but there is no way of accounting for it in my opinion; for it is from أَنْفَطَ. (TA.) [Golius also mentions نَفِطَةٌ as signifying A hand affected with pustules; on the authority of Meyd; and it is agreeable with analogy.]

نَفَّاطٌ

A thrower of نِفْط [or naphtha]: pl. نَفَّاطَةٌ, [or rather this is a coll. gen. n.,] (Mṣb,) and نَفَّاطُونَ. (Mgh.)

نَفَّاطَةٌ

A place whence نِفْط [or naphtha] is extracted; (El-Fárábee, Mṣb, Ḳ;) as also نَفَاطَةٌ; (Ḳ;) but the former is the more known; (TA;) a place where it is generated; a mine, or source, thereof; a word similar to مَلَّاحَةٌ (Mgh, Mṣb) and قَيَّارَةٌ: (Mgh:) pl. نَفَّاطَاتٌ. (Mṣb.)
A kind of lamp made to give light by means thereof; as also نَفَاطَةٌ; (Ḳ;) but the former is the more known. (TA.)
An instrument with which نِفْط is thrown; (Mgh;) an instrument of copper, or brass, in which نِفْط is thrown, (Ḳ, TA,) and fire; (TA;) a قَارُورَة of نِفْط, which is thrown: (Mṣb:) pl. as above. (Mgh.) You say, خَرَجَ النَّفَّاطُونَ بِأَيْدِيِهمُ النَّفَّاطَاتُ [The throwers of naphtha went forth, having in their hands the instruments with which to throw it]. (Mgh.)
See also نَفَّاطٌ.
And see نَفْطٌ.

كَفٌّ نَافِطَةٌ

: see نَفِيطَةٌ.
رَغْوَةٌ نَافِطَةٌ Froth, or foam, having bubbles: (Az, Mṣb:) pl. نَوَافِطُ (TA.)

كَفٌّ مَنْفُوطَةٌ

: see نَفِيطَةٌ.