نبل نبه نبهرج


1. ⇒ نبه

مَا نَبِهَ لَهُ He did not know it; or know, or have knowledge, of it; was not cognizant of it; or did not understand it. (Ḳ.)

Root: نبه - Entry: 1. Signification: A2

نَبِهَ لِلأَمْرِ His attention became roused to the thing, or affair, after he had forgotten it. (AZ, Ṣ.)

Root: نبه - Entry: 1. Signification: A3

مَا نَبِهْتُ لَهُ: see مَا أَبِهْتُ لَهُ.

Root: نبه - Entry: 1. Signification: A4

نَبَهَ عَلَيْهِمْ: see نَبَأَ عَلَيهِمْ.

Root: نبه - Entry: 1. Signification: A5

نَبُهَ He was, or became, eminent, celebrated, or well known. (Ṣ, Ḳ,* TA.)


2. ⇒ نبّه

نَبَّهَهُ عَلَى الشَّىْءِ He made him acquainted with the thing; informed him of it; gave him notice of it; notified it to him. (Ṣ.)

Root: نبه - Entry: 2. Signification: A2

نَبَّهَهُ لِلْأَمْرِ[He roused his attention to the thing, or affair]. (TA in art. يقظ.)

Root: نبه - Entry: 2. Signification: A3

نَبَّهَهُ[He roused him from heedlessness or inadvertence: he roused his attention]. (TA.)


5. ⇒ تنبّه

تَنَبَّهَ عَلَى الشَّىْءِ He became acquainted with the thing; became informed of it; had notice of it. (Ṣ.)

Root: نبه - Entry: 5. Signification: A2

تَنَبَّهَ لِلْأَمْرِ[His attention became roused, or he had his attention roused, to the thing, or affair]. (Mṣb and TA in art. يقظ.)

Root: نبه - Entry: 5. Signification: A3

تَنَبَّهَHe became vigilant, wary, or cautious. (Mṣb, TA.)

Root: نبه - Entry: 5. Signification: A4

تَنَبَّهَ andاِنْتَبَهَ↓He became roused from heedlessness or inadvertence; his attention became roused; or he had his attention roused. (TA.)


8. ⇒ انتبه

إِنْتَبَهَ see 5.


نَبِيهٌ

نَبِيهٌ Eminent, celebrated, or well known; (Ṣ, Ḳ,* TA;) contr. of خَامِلٌ. (Ṣ, TA.)


تَنْبِيهٍ

كَلِمَةُ تَنْبِيهٍ A word used to give notice, to a person addressed, of something about to be said to him. (TA, voce هَا.) See also هَا termed تَنْبِيهٌ. It may generally be rendered Now.