مضف مضى مط


1مَضَى

and تَمَضَّى i. q. تَقَدَّمَ [He advanced, proceeded, &c.]. (M.)
مَضَى He, or it, passed; passed away; went; or went away. (Ṣ, M, Mṣb, Ḳ.)
[He went on.]
مَضَى لَهُ, said of time: see تَسْهِيمٌ.
[مَضَى فِى سَيْرِهِ He advanced, or pressed onward, with a penetrative energy or force, or a sharpness and effectiveness, in his pace.]
مَضَىَ الأَمْرُ, and القَوْلُ, (assumed tropical:) The command, or order, and the saying, was effectual; had effect; was, or became, executed, or performed; syn. نَفَذَ. (Mṣb, art نفذ.)
مَضَى فِى الأَمْرِ (assumed tropical:) He acted [or went on, and did so] with penetrative energy, or with sharpness, vigour, and effectiveness, in the affair; syn. نَفَذَ. (Ṣ, M, Ḳ.) See مَاضٍ فِى الأُمُورِ, below; and جَسَرَ.
مَضَى عَلَى الأَمْرِ He executed, performed, or accomplished, the affair; as also أَمْضَاهُ: (Ṣ:) and he kept, or applied himself, constantly, or perseveringly, to it. (Mṣb.)
مَضَيْتُ على بَيْعِى and أَمْضَيْتُهُ I effected, or executed, my sale. (Ḳ.)
مَضَى It (a sword) cut; (M, Ḳ;) penetrated; was sharp.

4أَمْضَاهُ

[(assumed tropical:) He made it (i. e., a contract, sale, oath, &c.) to take effect; executed it; performed it.]
أَمْضَى الأَمْرَ: see مَضَى عَلَى الأَمْرِ.
أَمْضَى اليَمِينَ He made the oath to be unconditional, without exception, absolutely or decisively or irreversibly binding. (TḲ voce جَزَمَ.) See جَزَمَ.
أَمْضَى عَهْدَهُ (assumed tropical:) He made his covenant, or contract, or the like, to have, or take, effect; executed or performed it. (L, art. نفذ.)
أَمْضَى رَأْيًا He formed, or gave, a decided opinion.
أَمْضَى He signed a writing with his name, and so rendered it effective.
See 1.

مَاضٍ فِى الأُمُورِ

[(assumed tropical:) Penetrating, sharp, energetic, or acting with penetrative energy, or vigorous, and effective, in the performing of affairs: like شَحْشَحٌ, q. v.
مَاضٍ is coupled with the epithets مَاهِرٌ and جَادٌّ, &c., and implies penetration and skill, or proficiency in anything;] excelling, or surpassing, in doing, or performing, a thing: (KL from the “ Destoor ”:) [it is also coupled with جَرِىْءٌ and مُتَقَدِّمٌ, in the T, art. جهر. See also نَافِذٌ, its syn.]
أَمْرٌ مَاضٍ (assumed tropical:) A command, or an order, that is effectual; that has effect; that is executed, or performed; syn. نَافِذٌ. (L, art. نفذ.)
فَرَسٌ مَاضٍ (assumed tropical:) A sharp, spirited, vigorous horse [&c.]; contr. of بَلِيدٌ; (Lth, TA, voce نَدْبٌ;) exerting, or having, a penetrative energy, &c.: see مَضى.
كَانَ ذٰلِكَ فِى الزَّمَنِ المَاضِى That was in the time that is past; contr. of المُسْتَقْبَل. (TA.)

إِمْضَاءٌ

A signature.

تِمْضَآءٌ

One who performs affairs with energy and perseverance: an intensive epithet: see صَمَيَانٌ.