, (Ṣ, Ḳ, &c.,) aor. لَطَخَ, (Mṣb, Ḳ,) inf. n. لَطْخٌ, (Ṣ,) He defiled, befouled, polluted, dirtied, soiled, sullied, smeared, besmeared, daubed, bedaubed, bespattered, [rubbed over, or overspread,] sprinkled or splashed, him, or it, (Ṣ, L, Mṣb, Ḳ,) as a garment, (Mṣb,) ?? with such a thing, (Ṣ,) as with ink. (Mṣb.) [See also 2.]―
لَطَخَهُ بِشَرٍّ, (L,) or بِسُوْءٍ, (Mṣb,) aor. and inf. n. as above, He sullied, or bespattered, him with evil [by charging him therewith]: (L:) he [aspersed him; or] charged, reproached, or upbraided, him with evil. (Mṣb.) لَطَخَهُ بِأَمْرٍ قَبِيحٍ He charged, reproached, or upbraided, him with something bad, evil, abominable, or foul, either said or done. (L, arts. لطخ and طيخ.)―
لُطِخَ بِشَرٍّ, (Ṣ, Ḳ,) a verb like عُنِىَ, [pass. in form but neut. in signification,] (Ḳ) He became [aspersed, or] charged, reproached, or upbraided, with evil. (Ṣ, Ḳ.)
See art. لطح.