لص لصب لصت


1لَصِبَ السَّيْفُ فِى الغِمْدِ

, aor. لَصَبَ, (inf. n. لَصْبٌ, as in a copy of the Ṣ, perhaps a mistake for لَصَبٌ,) The sword stuck in the scabbard, (Ṣ, Ḳ,) and would not come forth. (Ṣ.) See also لَسِبَ and لَزَبَ.
لَصِبَ الجِلْدُ بِاللَّحْمِ (Ḳ) or simply لصب الجلد, (Ṣ,) The skin stuck to the flesh, by reason of emaciation. (Ṣ, Ḳ.)
لَصِبَ الخَاتَمُ فِى الإِصْبَعِ The ring stuck fast upon the finger: contr. of قَلِقَ. (Ṣ, Ḳ.)

8التصب

It became narrow. (TA.)

لِصْبٌ

A small ravine, or gap, (شِعْبٌ صَغِيرٌ,) in a mountain, (Ṣ, Ḳ,) narrower than a لِهْب, and wider than a شِعْب: (Ḳ:) or a cleft (شَقٌّ) in a mountain, narrower than a لهب, and wider than a شعب: (Es-Sukkaree:) or the narrow part of a valley: (Ḳ:) and any narrow place in a mountain: (Ṣ:) pl. لِصَابٌ and لُصُوبٌ. (Ḳ.) [In two copies of the Ṣ, these two pls., app. by the careless omission of the word الجَمْعُ, are made syn. with لِصْبٌ in the last of the senses explained above.]

لَصِبٌ

Skin sticking to the flesh, by reason of emaciation. (TA.)
A species of [the kind of barley called] سُلْت, (Ḳ,) difficult to clear [from the husks]: some of it is trodden, and the rest requires [machines, such as are called] مَنَاجِينُ [pl. of مَنْجَنُونٌ]. (TA.)
Avaricious, tenacious or niggardly, and of difficult disposition. (Ḳ.)
فُلَانٌ لَحِزٌ لَصِبٌ Such a one [is a niggard, who] hardly gives anything. (Ṣ)

لَوَاصِبُ

[pl.], (in the poetry of Kutheiyir, Ṣ,) Narrow and deep wells. (Ṣ, Ḳ.)

مِلْصَابٌ

A sword that sticks much in the scabbard; (Ḳ;) scarcely coming out from it. (TA.)

مُلْتَصِبٌ

A narrow road. (Ḳ)