كنبث كنت كنتب
كَنَتَ فِى خَلْقِهِ, (aor. ـُ, inf. n. كَنْتٌ, TḲ,) He (a man) was strong in his make. (IAạr, TṢ, Ḳ.)
كَنِتَ, aor. ـَ, It (a skin, TA) became foul with the grease of milk [and so retained the water, or milk, well]; syn. حَشِنَ: (TṢ, and SM's copy of the Ḳ: in the CK and a MṢ. copy of the Ḳ, خَشُنَ: in another copy of the Ḳ, حَسُنَ.)
اكتنت He was lowly; humble; submissive. (Ḳ.) [See اِقْتَنَتَ.]
He was content, or well pleased; acquiesced. (Ḳ.)
كُنْتٌ: see كُنْتِىٌّ.
سِقَاءٌ كَنِيتٌ [as also قَنِيتٌ] A skin that retains [the water, or milk,] well. (Ḳ.)
كُنْتِىٌّ Strong; robust. (Ibn-Buzruj, Ḳ.) An epithet applied to a man. (Ibn-Buzruj.) Formed from كُنْتُ “I was” because an old man speaks of himself in time past saying كُنْتُ كَذَا وَكُنْتُ كَذَا. (MF.)
Also, [andكُنْتٌ↓, as implied in the TA, and in the Ṣ in art., عجن,] andكُنْتُنِىٌّ↓, i. q. كَبِيرٌ [app. Great in age; old: aged]. (AZ, Ḳ.) A poet says,
* وَمَا كُنْتُ كُنْتِيًّا وَمَا كُنْتُ عَاجِنًا ** وَشَرُّ الرِّجَالِ الكُنْتُنِىُّ وَعَاجِنُ *
[And I was not old, nor was I one who raised himself from the ground by the help of his hands: and the worst of men is the old, and one who raises himself so]. (TA.)
كُنْتَنِىٌّ: see كُنْتِىُّ.