كفى ككب ككنج


Q. Q. 1. كَوْكَبَ

كَوْكَبَ, (Ṣ, Ḳ,) inf. n. كَوْكَبَةٌ (Ḳ) It (iron) glistened; was lustrous, or bright. (Ṣ, Ḳ.) See also مُكَوْكِبٌ.


كَوْكَبٌ

كَوْكَبٌ i. q. نَجْمٌ, A star; an asterism; a constellation: as alsoكَوْكَبَةٌ↓: (Ṣ, Ḳ:) or الكوكبة is an appellation given to the planet Venus; and for the rest of the stars, the masc. word كوكب is used: (Az:) but Venus is called also الكوكب. (MF.) [Pl. كَوَاكِبُ.]

word: كَوْكَبٌ(signification - A2)

Accord. to Lth, كوكب is a quadriliteral-radical word; the و being a radical letter: it is also said to be from وكب, or from كوب; though ك is not one of the letters of augmentation; so that here it must be augmentative contrary to rule. (TA.) [But I rather think that it is an arabicized word, from the Hebrew כוׄכָב; and that ignorance of its being so has caused the Arabs to dispute respecting its formation.]

word: كَوْكَبٌ(signification - A3)

ذَهَبُوا تَحْتَ كُلِّ كَوْكَبٍ They became dispersed [as though under every tract of heaven]. (AO, Ṣ, Ḳ.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A4)

كَوْكَبٌDrops [of dew] that fall upon herbage in the night, (Ḳ,) and become like stars. (TA.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A5)

The source, or spring, of a well. (Ḳ.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A6)

Water. (El-Muärrij, Ḳ.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A7)

The lustre, or brightness, or glistening, of iron. (Ṣ, Ḳ.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A8)

A sword. (Ḳ.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A9)

A nail: (Ḳ:) [or more probably, † its head, as in Golius]

word: كَوْكَبٌ(signification - A10)

كَوْكَبٌ (AZ, Ḳ) andكَوْكَبَةٌ↓ (TA)A whiteness in the eye: (Ḳ:) a whiteness in the black part of the eye, whether the sight be gone in consequence thereof, or not. (AZ.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A11)

كَوْكَبٌ A tract, such as is termed خِطَّة, differing in colour from the land in which it lies. (Ḳ.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A12)

A youth nearly of the age of puberty: (Ḳ:) a youth who has attained the period of adolescence, and whose face has become beautiful, is called كَوْكَبٌ مُمْتَلِئٌ (a full star), like as he is called بَدْرٌ. (TA.) [See شَادِخٌ, and مُطَبِّخُ.]

word: كَوْكَبٌ(signification - A13)

† The chief, lord, or prince, and horseman, or cavalier, of a people. (Ḳ.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A14)

A man with his arms; an armed man. (Ḳ.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A15)

What is tall of plants. (Ḳ.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A16)

A mountain: (Ḳ [but Freytag mentions, that in some copies, for جَبَلٌ, is read خَيْلٌ, horses and horsemen, or a troop of horse:]) or the main part thereof. (TA.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A17)

The greater part, chief part, main, gross, mass, or bulk, of a thing: (Ṣ, Ḳ:) as of herbage, water, an army. (TA.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A18)

‡ The flower, or flowers, of a garden, or meadow. (TṢ, Ḳ.)

word: كَوْكَبٌ(signification - A19)

The فُطْر [toadstool, or mushroom], a well-known plant: (AḤn, Ḳ:) I do not mention it, says AḤn, from a learned man: but كوكب is [explained by lexicologists only as] the name of a well-known plant, called كوكبُ الأَرْضِ: (L:) perhaps a species of the فُطْر. (El-Mak- disee, cited by MF.)

word: كَوْكَبٌ(dissociation - B1)

Vehemence of heat: (Ḳ:) the greater part of the heat. (TA.)

word: كَوْكَبٌ(signification - B2)

The medicament called طَلْق, q. v., [which defends the person who is anointed therewith from the burning of fire]. (Ḳ: explained by the words الطَّلْقُ مِنَ الأَدْوِيَةِ: in some copies of the Ḳ, من الأَوْدِيَةِ. [This is wrong: كَوْكَبُ الأَرْضِ means Talc: see طَلَقٌ.])

word: كَوْكَبٌ(dissociation - C1)

يَوْمٌ ذُو كَوَاكِبَ A day of difficulties, distresses, or calamities. (Ḳ.)

word: كَوْكَبٌ(dissociation - D1)

كَوْكَبٌ A place of con- finement. (Ḳ.)


كَوْكَبَةٌ

كَوْكَبَةٌ see كَوْكَبٌ.

word: كَوْكَبَةٌ(dissociation - B1)

An assembly; a company; a congregated body. (Ḳ.) Said by some to be figurative in this sense.


كَوْكَبِيَّةً

دَعَوْا دَعْوَةً كَوْكَبِيَّةً [They uttered an imprecation like that of Kowkebeeyeh]: a proverb. الكَوْكَبِيَّةُ was a town the people of which were oppressed by its governor, wherefore they uttered an imprecation against him, and he died immediately after it. (Ḳ.)


مُكَوْكِبٌ

أَمْعَزُ مُكَوْكِبٌA hard tract with glistening pebbles: also called ضُحًى مُكَوْكِبٌ. (TA.)