كبت كبث كبح


1كَبِثَ

, aor. كَبَثَ, It (flesh meat) became altered and stinking. (Ṣ, Ḳ,)
كَبَثَ, (aor. كَبُثَ, inf. n. كَبْثٌ, TḲ,) He covered over (غَمّ) flesh-meat, (Ḳ,) so that it became altered and stinking. (TḲ.)

2كبّث السَّفِينَةَ

, inf. n. تَكْبِيثٌ, He inclined the ship towards the shore, and transferred what was in it to another ship. (Ḳ.)

كَبَاثٌ

[coll. gen. n.] What is ripe of the fruit of the أَرَاك; (IAạr, Ṣ, Ḳ;) what is unripe thereof being called بَرِير: (Ṣ:) or what has become black thereof: (TA in art. برم: [see also مَرْدٌ:]) or what is unripe thereof: (M:) or, as some say, the fruit of that tree when scattered: n. un. with ة: (TA:) the كباث are, in quantity (مِقْدَار), a little above the grains of the coriander, and fill both the hands of a man; being more than a camel takes at once into his mouth. (AḤn.)

لَحْمٌ كَبِيثٌ

, and مَكْبُوثٌ, Flesh-meat that has been covered, (Ḳ,) [and] become [in consequence] altered and stinking. (TḲ.) AA explains كَبِيثٌ by the words لَحْمٌ قَدْ غُمَّ. (TA.)

كُنْبُثٌ

and كُنْبُوثٌ and كُنَابِثٌ Hard and strong. (Ḳ.)
Also, all the three words, Contracted [in disposition], and niggardly, or stingy. (Ḳ.) Accord. to some, the ن is a radical letter. (TA.) [See also art. كنبث.]

مَكْبُوثٌ

: see كَبِيثٌ.