قنص قنط قنطر


1قَنَطَ

, aor. قَنِطَ; and قَنَطَ, aor. قَنُطَ; and قَنِطَ, aor. قَنَطَ; (Ṣ, Mṣb, Ḳ;) and قَنُطَ, aor. قَنُطَ; (Ḳ;) and قَنَطَ, aor. قَنَطَ; and قَنِطَ, aor. قَنِطَ; each of the last two being a mixture of two dialects; (Akh, Ṣ, Ḳ;) inf. n. قُنُوطٌ, (Ṣ, Mṣb, Ḳ,) which is of the first and second, (Ṣ, Ḳ, TA,) and of the fourth and sixth also; (Ḳ; [but this is doubtful;]) and قَنَطٌ, which is of the third; (Ṣ, Ḳ;) and قَنَاطَةٌ, which is also of the third, (Ṣ, Ḳ,) or [more probably, agreeably with analogy,] of the fourth; (TḲ;) He despaired (Ṣ, Mṣb, Ḳ) of (مِنْ) the mercy of God, (Mṣb,) or, as in the T, of good: or, as some say, he despaired most vehemently of a thing. (TA.) It is said in the Ḳur, [xv. 56,] accord. to different readings, وَمَنْ يَقْنِطُ مِنْ رَحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ and يَقْنُطُ (Bḍ, TA) and يَقْنَطُ (Bḍ) [And who despaireth of the mercy of his Lord except those who are in error?]
قَنْطٌ is also syn. with مَنْعٌ. (Ḳ.) You say, قَنَطَ مَآءَهُ عَنَّا He withheld, kept, or debarred, his water from us. (Ṣgh on the authority of Ibn-ʼAbbád.)

2قنّطهُ

, (Mṣb, Ḳ,) inf. n. تَقْنِيطٌ, (Ḳ,) He made him to despair; (Mṣb, Ḳ;) as also اقنطهُ. (Mṣb.) You say, شَرُّ النَّاسِ الَّذِينَ يُقَنِّطُونَ النَّاسَ مِنْ رَحْمَةِ اللّٰهِ The worst of men are those who make men to despair of the mercy of God. (TA.)

قَنِطٌ

: see what follows.

قَنُوطٌ

: see what follows.

قَانِطٌ

(Ṣ, Mṣb) and قَنِطٌ (Ṣ, TA) and قَنُوطٌ, (Mṣb, TA,) but the last has an intensive signification, (Bḍ, xli. 49,) Despairing: (Ṣ, Mṣb, TA:) pl. of the first with ون; (Ḳur xv. 55, accord. to the prevailing reading;) and so of the second. (Ṣ, TA.)