غندب غنظ غنم
غَنَظَهُ, aor. ـِ (Ṣ, O, Ḳ, TA) and ـُ, (TA,) inf. n. غَنْظٌ, (Ṣ, O, TA,) It, (an affair, or event, Ṣ, O, Ḳ, TA,) and he, (a man, O, TA,) distressed him. (Ṣ, O, Ḳ, TA.) And It, or he, filled him with wrath. (TA.) And It (anxiety) clave, or kept constantly, to him; as alsoاغنظهُ↓. (TA.) [See also غَنْظٌ below.]
غانظهُ, inf. n. غِنَاظٌ, He acted with him contrariously, or adversely, and inimically, each doing to the other that which was distressing, or grievous; syn. شَاقَّهُ. (TA.)
see the first paragraph.
Q. Q. 1. غَنْظَى
غَنْظَى بِهِ He reviled him; made him to hear that which was disliked, hated, or abominable; (Ṣ, O;) like عَنْظَى بِهِ. (Ḳ.)
غَنْظٌ [an inf. n.: used as a simple subst.,] Grief, or distress, syn. كَرْبٌ, (IDrd, Ṣ, O, Ḳ, TA,) as alsoغَنَظٌ↓, (IDrd, O,) and مَشَقَّةٌ, (TA,) [or] such as is vehement, (TA,) [or] such as is most vehement: (Ṣ, TA:) and, (Ḳ,) accord. to IF, (O,) constant anxiety; (O, Ḳ;) as alsoغَنَظٌ↓: (Ḳ:) and, (Ḳ,) accord. to AO, (Ṣ, O,) a man's being at the point of death (Ṣ, O, Ḳ) by reason of distress, or grief, and then escaping therefrom. (Ṣ, O.) It is related of ʼOmar Ibn-ʼAbd-el-'Azeez, that he mentioned death, and said, غَنْظٌ لَيْسَ كَالغَنْظِ وَكَظٌّ لَيْسَ كَالكَظِّ [i. e. Distress, &c., that is not like other distress, &c., and grief, &c., that is not like other grief, &c.: see كَظٌّ]. (Ṣ, O.) [See also غِنَاظٌ.]
غَنَظٌ: see غَنْظٌ, in two places.
Also A plant's becoming altered [for the worse] by heat. (Ibn-ʼAbbád, O.)
غَنَاظٌ: see an ex. of its dual in the next paragraph.
غِنَاظٌ inf. n. of 3 [q. v.]. (TA.)
And Distress; syn. جَهْدٌ, and كَرْبٌ: El-Fak'asee says, [of a camel,]
* تَنْتَحُ ذِفْرَاهُ مِنَ الغِنَاظِ *
[His two protuberances behind the ears drip with sweat by reason of distress]. (TA.) [See also غَنْظٌ.] فَعَلَ ذٰلِكَ غِنَاظَيْكَ, as alsoغَنَاظَيْكَ↓, (Ḳ,) or, accord. to Lḥ, غَنَاظَيْكَ and عَنَاظَيْكَ, with غ and ع, (TA, [in which it is implied that غِنَاظَيْكَ is wrong, but this I think improbable,]) means He did that in order to distress thee time after time; (Ḳ;) like غِيَاظَكَ and غِيَاظَيْكَ. (Ḳ in art. غيظ.)
غَنِيظٌ Unripe dates that are cut off from the palm-trees, (AA, O, Ḳ,) after they have become yellow or red, or that are upon the racemes when the fruit of the palm-tree is cut off, (AA, O,) and are left (AA, O, Ḳ) upon the racemes (Ḳ) until they become ripe. (AA, O, Ḳ.)
غَنَّاظٌ an epithet applied by Ru-beh, or by El-ʼAjjáj, to a sword [app. as meaning That causes, or causing, much distress]. (IDrd, O, TA.)
غِنْظِيَانٌ A man foul, unseemly, or obscene, in speech; (Aṣ, O, Ḳ, TA;) coarse, rude, or rough: (O, TA:) or who mocks at, derides, or ridicules, others: (Ibn-ʼAbbád, O, TA:) and عِنْظِيانٌ signifies the same: fem. with ة. (O, TA.)
هُوَ أَغْنَظُهُمْ He is the most vehemently grieved, or distressed, of them. (TA.)
مَغْنُوظٌ Distressed. (Ṣ, TA.) [See also 1, of which it is the pass. part. n.]
رَجُلٌ مُغَانِظٌ (Ṣ, O) A man acting, or who acts, with another, contrariously, or adversely, and inimically, each doing to the other that which is distressing, or grievous; syn. مُشَاقٌّ. (O.)