ظأر ظبو ظبى


ظُبَةٌ

The حَدّ, (T, M, Mṣb, Ḳ,) or طَرَف, (Ṣ,) [both of which mean the end, or extremity, but the former means also the edge,] of a sword, (T, Ṣ, M, Mṣb, Ḳ,) or of a spear-head and the like, (Ḳ,) or also of a spear-head and of an arrowhead and of a dagger and the like; (M;) or the part next to the طَرَف [or extremity] of the sword; also called its ذُبَاب: (T:) or the ظُبَتَانِ are the parts of the two edges that are on either side of the ذُبَاب [by which last word is here app. meant the point] of the sword: (AZ, T and TA voce ذُبَابٌ, q. v.:) [for the swords of the Arabs, in the older times, were generally straight, twoedged, and tapering to a point:] or, accord. to Aboo-Riyásh, the ظُبَة of the sword is the part that is four digits' measure below, or within, (دُونَ,) the ذُبَاب thereof; and is the strikingplace thereof: and it is also its حَدّ; and the ظُبَة of the spear-head is likewise its حَدّ: (Ḥam p. 48:) the ة in ظُبَةٌ is a substitute for و, which is the final radical, (Ṣ, M, Mṣb, Ḳ,) the word being originally ظُبَوٌ: (Ṣ, TA:) the pl. is أَظْبٍ, (Ṣ, Ḳ,) a pl. of pauc., (Ṣ,) and ظُبَاتٌ (T, Ṣ, M, Mṣb, Ḳ) and ظُبَاةٌ [which is originally ظُبَوَةٌ] (Ṣ, * TA) and ظُبُونَ (T, Ṣ, M, Mṣb, Ḳ) and ظِبُونَ and ظُبًا or ظُبًى. (M, Ḳ.) In the saying of EsSemow-al Ibn-'Ádiyà,
* تَسِيلُ عَلَى حَدِّ الظُّبَاتِ نُفُوسُنَا *
* وَلَيْسَتْ عَلَى غَيْرِ الظُّبَاتِ تَسِيلُ *
[Our bloods flow upon the edge of the ظبات, and upon other than the edge of the ظبات they flow not], by the ظبات may be meant the swords, altogether, or the striking-places of the swords. (Ḥam p. 52. [See also a similar ex. in p. 48 of the same.])
Also A kind of مَزَاد [or leathern water-bag]. (M.)
And A place of bending, or turning, of a valley; like ظَبْيَةٌ [which belongs to art. ظبى]: pl. of the former ظُبَآءٌ, a pl. of a rare form. (M in art. ظبى.)