: see the following paragraph.
A certain vessel (O, Mṣb) of copper or brass, (Mṣb,) in which one cooks, (O, Mṣb,) nearly resembling a طَبَق, (Mṣb,) without a cover; (O;) also called
↓طِنْجِرَةٌ [vulgarly pronounced طَنْجَرَة and تَنْجَرَة, and now applied to a saucepan]: (TA:) خَبِيص [q. v.] is made in it: (Ḳ in art. خبص:) an arabicized word; in Pers. ۩َاتِيلَهْ: (Ḳ: [in some copies of the Ḳ, and in the O, بَاتِيلَهْ:]) pl. of the former طَنَاجِيرُ (Mṣb) [and of the latter طَنَاجِرُ. Accord. to the Mṣb, it is of the measure فِنْعِيلٌ: but accord. to the O and Ḳ, the ن is a radical letter.]
It is also used by the Arabs of our time as a metonymical appellalation of (tropical:) A coward: or a low, vile, or mean, person: as though they meant thereby a townsman, or villager, who constantly eats in cookingpots and bowls of copper; differing from the people of the desert. (TA.)