شفر شفرج شفع


شُفَارِجٌ

A tray (طَبَقٌ) on which are small saucers, or cups, فَيْخَات and سُكُرَّجَات: (O, Ḳ:) a Pers. word, (Ṣ, O,) arabicized; (Ṣ, O, Ḳ;) from بِيشْبَارَجْ or بِيشْبَارِجْ (Ḳ, TA) or بِيشَارَجْ; (as in some copies of the Ḳ;) or what people call بِيشْبَارَِجْ: (Yaạḳoob, Ṣ:) [i. e. ۩ِيشْ ۩َارْ or ۩ِيشْ ۩َارَهْ, “ pésh pár, ” and “ pésh párah, ” meaning “ sweetmeats presented to a guest: ”] accord. to ElJawáleekee, it signifies different kinds of flesh-meat in طبايخ: [but what this means I know not: I suppose it to be a corruption of some word signifying saucers or the like:] in the “ Kitáb el-Moḥeeṭ, ” شَفَارِيجُ is said to be pl. of شُفَارِجٌ, signifying a kind of food. (TA.)