رس رسب رستق


1رَسَبَ

, (Ṣ, M, A, &c.,) aor. رَسُبَ, (M, A, &c.,) inf. n. رُسُوبٌ (Ṣ, M, A, Mgh, Mṣb, Ḳ) and رَسْبٌ; (Mṣb;) and رَسُبَ, aor. رَسُبَ; (M, A, Ḳ;) It (a thing, Ṣ, Mṣb) sank, or subsided, (Ṣ, M, A, Mgh, Mṣb, Ḳ,) in water [&c.]. (Ṣ, M, A, Mgh, Ḳ.)
[Hence,] رَسَبَتْ عَيْنَاهُ (tropical:) His eyes sank [in their sockets]. (Ṣ, A.)
And السَّيْفُ يَرْسُبُ فِى الضَّريبَةِ (tropical:) The sword sinks, or disappears, in the thing struck with it. (TA.)

2رسّب

It precipitated a substance, or caused it to sink in a liquid: used in this sense in chymical works; but probably post-classical. See what next follows.]

4ارسب

It caused [a thing] to sink: hence, in a trad., describing the people of Hell, إِذَا طَفَتْ بِهِمُ النَّارُ أَرْسَبَتْهُمُ الأَغْلَالُ When the fire shall raise them, and make them. to appear [or rather to swim upon its surface], the collars, by reason of their weight, shall make them to sink to the bottom thereof. (TA.)
And ارسبوا Their eyes sank in their heads by reason of hunger. (Ḳ, TA.)

5ترسّب

It (a substance) became precipitated, or was caused to sink, in a liquid: used in this sense in chymical works; but probably postclassical.]

رَسَبٌ

and رُسَبٌ: see the next paragraph.

رَسُوبٌ

[What is wont to sink, or subside, in water &c.
And hence,] Dregs amid water and blood: in this sense improperly pronounced رُسُوبٌ. (KL. [Golius, as on the same authority, explains it as meaning sedimentum aquæ, urinæ, etc.: hypostasis. See also the next paragraph.])
[Hence also,] (tropical:) A sword (Ṣ, M, A, Ḳ) that penetrates into, (Ṣ,) or that disappears in, (M, A, Ḳ,) the thing struck with it; (Ṣ, M, A, Ḳ;) and so رَسَبٌ (M, Ḳ) and رُسَبٌ (Ḳ, TA) and مِرْسَبٌ. (A, Ḳ, TA. [In the CK, by the omission of وَ after the last, this and the last but one are made to be appellations of a sword of Moḥammad or of Soloman, and of a sword of El-Hárith Ibn-AbeeShemir.])
And (assumed tropical:) The glans of the penis: (M, Ḳ:) app. because of its disappearance on the occasion of the act of جِمَاعِ. (M.)
And (assumed tropical:) Forbearing, or element; as also رَاسِبٌ. (Ḳ.)

رُسَابَةُ المَآءش

(JK and Mgh and Ḳ in art. تقن [in CK erroneously رَسَابَة]) [The sediment of water;] the thick matter that is borne by water [and that sinks to the bottom]. (Lth, Mgh in that art.)

[

رَسُوبِىٌّ

and مُتَرَسِّبٌ, terms used by Ibn-Seenà, are explained by Golius as meaning Having, or depositing, a sediment: but the former rather means having the nature of dregs, or sediment: and the latter, becoming, or that becomes, precipitated.]

رَاسِبٌ

(tropical:) A firm mountain. (M, A, Ḳ.)
See also رُسُوبٌ.

رَوْسَبٌ

A calamity, or misfortune; (Ḳ;) as also رَوْسَمٌ. (TA.)

مِرْسَبٌ

: see رَسُوبٌ.

مَرَاسِبُ

i. q. أَوَاسٍ [pl. of آسِيَةٌ, and app. here meaning Columns, or props]. (Ḳ.)

مُتَرَسِّبٌ

: see رَسُوبِىٌّ.