ثيخ ثيل ج
ثَيْلٌ: see what next follows.
ثِيلٌ / ثِيلَةٌ
ثِيلٌ The sheath of the penis of a camel (Lth,* AZ, T, Ṣ, M, Ḳ), &c.; (Ḳ;) [i. e.,] of a he-goat also, and of a bull: (M:) or the penis itself: (Lth, T, M, Ḳ:) sometimes also used in relation to a man: (M:) andثَيْلٌ↓ signifies the same; (Ḳ;) mentioned by Ibn-ʼAbbád; and IAth adds ثُولٌ. (TA.) Hence the prov., أَخْلَفُ مِنْ ثِيلِ الجَمَلِ [More contrary to what is usual than the sheath of the penis, or than the penis, of the camel]: for the camel, like the lion, is a retromingent. (TA.)
A kind of plant; (Ṣ, Ḳ;) as alsoثَيِّلٌ↓: (Ḳ:) a certain plant having a root and stem; when short, called نَجْمٌ: and a certain herb, or, as some say, a plant, that is found on the banks, or sides, of rivers, in meadows: and, some say, a species of the [plants, or trees, called] جَنْبَة, which grows in the territory of [the tribe of] Temeem, and becomes large, so that the sheep, or goats, lie in its shelter: (M:) AḤn says, (M,) in the “Book of Plants,” (Mgh,) the ثِيل, (M,) orثَيِّل↓, (Mgh,) [both appellations now applied to triticum repens, or dog's grass,] is the نَجْمَة; called in Persian ريزوپادله [?]; (Mgh;) its leaves are like those of wheat, but shorter, and it spreads upon the face of the ground, extending far, and becoming complicated, or tangled, so as to be like felt (M, Mgh) upon the ground; (M;) it has many joints, or knots, and short internodal portions; and scarcely, or never, grows anywhere but over water, or in a place beneath which is water; (M, Mgh;) and it is one of the plants that are regarded as indicative of the existence of water: n. un. with ة
ثَيِّلٌ: see ثِيلٌ, in two places.
أَثْيَلُ A camel large in the ثِيل; (T, Ṣ, M, Ḳ;) wide therein: (M:) pl. ثِيلٌ. (Ḳ.)
مَثِيلَة A place in which is the kind of plant called ثِيل. (Mgh.)