باذنجان بأر بأز


1بَأَرَ

, (Ṣ, M, Ḳ,) aor. بَاَ^َ, (M, Ḳ,) He sunk, or dug, (Ṣ, M, Ḳ,) a well; (Ṣ, M;) as also ابتأر. (M, Ḳ.)
Also, aor. as above, inf. n. بَأْرٌ, He dug a [hollow such as is termed] بُؤْرَة, (AZ, Ṣ, M,) in which to cook. (AZ, Ṣ.)
Also, (T, Ṣ, M, Ḳ,) aor. as above, (M, Ḳ,) and so the inf. n.; (M;) and ابتأر; (T, Ṣ, M, Ḳ;) He hid, or concealed, a thing: (T, M, Ḳ:) and he stored it, or laid it up, for a time of need. (T, Ṣ, Ḳ.) Hence a hollow dug in the ground is termed بُؤْرَةٌ. (T.)
You say also, خَيْرًا ابتأر, (T, M, Ḳ,) and بَأَرَهُ, (M, Ḳ,) He did good beforehand: (T, M, Ḳ:) or, accord. to some, he, as it were, did good beforehand for himself, having laid it up, or concealed it, for himself: (T, TA:) so says El-Umawee: or he laid up for himself in store concealed good: (TA:) or he did good concealedly: (M, Ḳ:) and ائتبر signifies the same. (T, TA.)

4ابأر فُلَانًا

He made, or he assigned, or appointed, (جَعَلَ,) for such a one, a well. (Ḳ.)

بِئْرٌ

(T, Ṣ, M, &c.) and بِيرٌ, (Mṣb,) of the fem. gender, (Ṣ, M, Mṣb, Ḳ,) and بِئْرَةٌ, (M,) A well: (M, TA:) pl. (of pauc., Ṣ, Mṣb) أَبْؤُرٌ (Ṣ, M, Mṣb, Ḳ) and (by transposition, Fr, Mṣb) آبُرٌ (Fr, Mṣb, Ḳ) and أَبْآرٌ and (by transposition, Yaạḳoob, T, Ṣ, M) آبَارٌ and (of mult., Ṣ, Mṣb) بِئَارٌ; (T, Ṣ, M, Mṣb, Ḳ;) and pl. of pauc. [of بِيرٌ] أَبْيَارٌ. (Mṣb.) The dim. is بُؤَيْرَةٌ. (Mṣb.)

بُؤْرَةٌ

A hollow, or hole, dug in the ground, (AZ, Ṣ, M, Ḳ,) in which to cook; also called إِرَةٌ: (AZ, Ṣ:) or (M) a place in which fire is lighted. (M, Ḳ.) [See 1.]
See also بَئِيرَةٌ.

بِئْرةٌ

: see بئْرٌ:
and see بَئِيرَةٌ.

بُؤَيْرَةٌ

: see بِئْرٌ.

بَئِيرَةٌ

(T, Ṣ, M, Ḳ) and بِئْرَةٌ and بُؤْرَةٌ (M, Ḳ) A thing stored, or laid up, for a time of need. (T, Ṣ, M, Ḳ.)

بَأّۤۤرٌ

, (T, TA, and so in some copies of the Ḳ,) or أَبَّارٌ, (as in other copies of the Ḳ and so in the CK,) the latter formed by transposition, and the former [said to have been] not heard, (M,) A well-sinker, or well-digger. (T, M, Ḳ.)