الا الب الت


1أَلَبَ

, (Th, M, Ḳ,) aor. اَلِبَ, and اَلُبَ, inf. n. أَلْبٌ, (M,) It (a thing, Th, M) was, or became, collected; or compact; syn. اِجْتَمَعَ; (Th, Ḳ;) or تَجَمَّعَ. (M.)
أَلَبَ إِلَيْهِ القَوْمُ The people came to him from every direction: (M, Ḳ:) or أَلَبَ القَوْمُ [signifies the people multiplied themselves, and hastened; for it] denotes الإِكْثَارُ and الإِسْرَاع: (T in art. ضهب:) and أَلَبَ, (T, Ḳ,) aor. as above, (T,) signifies he hastened, or went quickly. (T, Ḳ.)
أَلَبَتِ الإِبِلُ The camels obeyed the driver, and collected themselves together. (M, Ḳ.) [See also 5.]
أَلَبَ إِلَيْهِ He returned to him, or it. (Ḳ, * TA.)
أَلَبَتِ السَّمَآءُ, (M, Ḳ,) aor. اَلِبَ, (M,) The sky rained with long continuance. (M, Ḳ.)
أَلَبَ, (Ṣ Mṣb, Ḳ,) aor. اَلِبَ, inf. n. أَلْبٌ, (Mṣb,) He collected (Ṣ Mṣb, Ḳ) an army, (Ṣ,) or a people; (Mṣb;) as also ألّب, (M,) inf. n. تَأْلِيبٌ: (TA:) and camels also: (TA:) or أَلَبَ الإِبِلَ aor. اَلِبَ (T, * Ṣ, M, Ḳ) and اَلُبَ, (Ṣ, M, Ḳ,) inf. n. أَلْبٌ, (T, Ṣ,) signifies he collected the camels, and drove them (Ṣ, TA) vehemently: (TA:) or he drove them: (T, * Ḳ:) or he drove them vehemently. (M.)
أَلَبَ, (TA,) inf. n. as above, (Ḳ, TA,) also signifies He drove, pursued, chased, or hunted, with vehemence: (Ḳ, TA:) and he drove away a people. (Mṣb.) You say, أَلَبَ الحِمَارُ طَرِيدَتَهُ The [wild] ass chased, or pursued, the object of his chase [i. e. his female, as is shown by MF,] with vehemence; (M, Ḳ;) as also أَلَّبَهَا (Ḳ.)

5تألّبوا

They collected themselves together. (Ṣ, A, Mṣb.) [See also 1.] You say also, تألّبوا عَلَيْهِ They leagued together, or collected themselves. together, and aided one another, against him. (T.)

أَلْبٌ

(T, Ṣ, Mṣb) and إِلْبٌ (Ṣ, Mṣb) Persons, or people, collected together; (Ṣ;) an assembly; a collected body: (Mṣb:) or a collection of many people: (T:) and أَلْبٌ أَلُوبٌ a great assembly or congregation. (M.)
Also A people, or company of men, combining in hostility against a man. (TA, from a trad.) You say, هُمْ عَلَيْهِ أَلْبٌ وَاحِدٌ, and إِلْبٌ, (but the former is the better known, M,) They are [one body of men] assembled against him with injustice and enmity or hostility: (Lth, T, M, Ḳ:) like وَعْلٌ وَاحِدٌ and صَدْعٌ وَاحِدٌ and ضِلَعٌ وَاحِدٌ. (T, TA.)

إِلْبٌ

: see أَلْبٌ, in two places.

أَلَبٌ

a dial. var. of يَلَبٌ; (M;) Helmets of camels' shins: or, as some say, it signifies steel: (T:) أَلَبَةٌ is [its n. un., being] a dial. var. of يَلَبَةٌ. (Ḳ, * TA.) [See also يَلَبٌ.]

أَلُوبٌ

: see أَلْبٌ.
Also One who hastens, or is quick; (T;) and مِئْلَبٌ likewise signifies [the same; or] quick, or swift: (Ibn-Buzurj, T, Ḳ:) or the former signifies quick in drawing forth the bucket: (IAạr, M, Ḳ:) or brisk, lively, sprightly, active, agile, or prompt, and quick; (Ḳ, TA;) applied to a man. (TA.)
رِيْحٌ أَلُوبٌ A cold wind, (M,) that raises and scatters the dust. (M, Ḳ.)
سَمَآءٌ أَلُوبٌ A sky raining with long continuance. (M.)

مِئْلَبٌ

: see أَلُوبٌ.

حَسُودٌ مُؤَلِّبٌ

[An envious man,] who excites discord or strife, or makes mischief. (Ṣ, * TA.)